ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 610


ਜੈਸੇ ਧਰ ਧਨੁਖ ਚਲਾਈਅਤ ਬਾਨ ਤਾਨ ਚਲ੍ਯੋ ਜਾਇ ਤਿਤ ਹੀ ਕਉ ਜਿਤ ਹੀ ਚਲਾਈਐ ।
jaise dhar dhanukh chalaaeeat baan taan chalayo jaae tith hee kau jit hee chalaaeeai |

ಬಾಣವನ್ನು ಬಿಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿದಂತೆ, ಬಿಲ್ಲು ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಎಳೆದು ಬಾಣವನ್ನು ಅದು ಹೋಗಲು ಉದ್ದೇಶಿಸಿರುವ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ.

ਜੈਸੇ ਅਸ੍ਵ ਚਾਬੁਕ ਲਗਾਇ ਤਨ ਤੇਜ ਕਰਿ ਦੋਰ੍ਯੋ ਜਾਇ ਆਤੁਰ ਹੁਇ ਹਿਤ ਹੀ ਦਉਰਾਈਐ ।
jaise asv chaabuk lagaae tan tej kar dorayo jaae aatur hue hit hee dauraaeeai |

ಕುದುರೆಯನ್ನು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಉದ್ರೇಕಗೊಳ್ಳಲು ಚಾವಟಿಯಿಂದ ಹೊಡೆದಂತೆ, ಅದು ಓಡಲು ಮಾಡಿದ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಓಡುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತದೆ.

ਜੈਸੀ ਦਾਸੀ ਨਾਇਕਾ ਕੈ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਠਾਂਢੀ ਰਹੈ ਧਾਵੈ ਤਿਤ ਹੀ ਤਾਹਿ ਜਿਤ ਹੀ ਪਠਾਈਐ ।
jaisee daasee naaeikaa kai agrabhaag tthaandtee rahai dhaavai tith hee taeh jit hee patthaaeeai |

ಆಜ್ಞಾಧಾರಕ ಸೇವಕಿಯು ತನ್ನ ಪ್ರೇಯಸಿಯ ಮುಂದೆ ಗಮನದಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವಂತೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಕಳುಹಿಸಿದ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಆತುರಪಡುವಂತೆ,

ਤੈਸੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਕਿਰਤ ਸੰਜੋਗ ਲਗ ਭ੍ਰਮੈ ਭੂਮ ਜਤ ਜਤ ਖਾਨ ਪਾਨ ਤਹੀ ਜਾਇ ਖਾਈਐ ।੬੧੦।
taise praanee kirat sanjog lag bhramai bhoom jat jat khaan paan tahee jaae khaaeeai |610|

ಹಾಗೆಯೇ, ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ತಾನು ಮಾಡಿದ (ಹಿಂದಿನ ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ) ಕರ್ಮಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಈ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಅಲೆದಾಡುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನನ್ನು ತಾನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಉದ್ದೇಶಿಸಿರುವ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. (610)