Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sivu - 610


ਜੈਸੇ ਧਰ ਧਨੁਖ ਚਲਾਈਅਤ ਬਾਨ ਤਾਨ ਚਲ੍ਯੋ ਜਾਇ ਤਿਤ ਹੀ ਕਉ ਜਿਤ ਹੀ ਚਲਾਈਐ ।
jaise dhar dhanukh chalaaeeat baan taan chalayo jaae tith hee kau jit hee chalaaeeai |

Aivan kuten nuoli asetetaan jouseen, jousinauhaa vedetään ja nuoli vapautetaan siihen suuntaan, johon se on tarkoitettu.

ਜੈਸੇ ਅਸ੍ਵ ਚਾਬੁਕ ਲਗਾਇ ਤਨ ਤੇਜ ਕਰਿ ਦੋਰ੍ਯੋ ਜਾਇ ਆਤੁਰ ਹੁਇ ਹਿਤ ਹੀ ਦਉਰਾਈਐ ।
jaise asv chaabuk lagaae tan tej kar dorayo jaae aatur hue hit hee dauraaeeai |

Aivan kuten hevosta ruoskitaan, jotta se juokseisi nopeammin ja kiihtyneenä, se jatkaa juoksemista siihen suuntaan, johon se on saatettu juoksemaan

ਜੈਸੀ ਦਾਸੀ ਨਾਇਕਾ ਕੈ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਠਾਂਢੀ ਰਹੈ ਧਾਵੈ ਤਿਤ ਹੀ ਤਾਹਿ ਜਿਤ ਹੀ ਪਠਾਈਐ ।
jaisee daasee naaeikaa kai agrabhaag tthaandtee rahai dhaavai tith hee taeh jit hee patthaaeeai |

Aivan kuten tottelevainen palvelijatar seisoo jatkuvasti huomion edessä emäntänsä edessä ja kiirehtii lähetyssuuntaan,

ਤੈਸੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਕਿਰਤ ਸੰਜੋਗ ਲਗ ਭ੍ਰਮੈ ਭੂਮ ਜਤ ਜਤ ਖਾਨ ਪਾਨ ਤਹੀ ਜਾਇ ਖਾਈਐ ।੬੧੦।
taise praanee kirat sanjog lag bhramai bhoom jat jat khaan paan tahee jaae khaaeeai |610|

Samoin yksilö jatkaa vaeltelua tällä maan päällä niiden tekojen mukaan, jotka hän oli tehnyt (edellisessä syntymässä). Hän menee sinne, missä hänen on määrä elättää itsensä. (610)