ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 587


ਜੈਸੇ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਜੰਤ ਪੂਛੈ ਬੈਦ ਬੈਦ ਪ੍ਰਤਿ ਜੌ ਲੌ ਨ ਮਿਟਤ ਰੋਗ ਤੌ ਲੌ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।
jaise brithaavant jant poochhai baid baid prat jau lau na mittat rog tau lau bilalaat hai |

ಒಬ್ಬ ರೋಗಿಯು ತನ್ನ ನೋವು ಮತ್ತು ಅಸ್ವಸ್ಥತೆಯನ್ನು ಅನೇಕ ವೈದ್ಯರು ಮತ್ತು ವೈದ್ಯರಿಗೆ ವಿವರಿಸಿ ಮತ್ತು ಅಗತ್ಯ ಚಿಕಿತ್ಸೆಗಾಗಿ ಕೇಳುವಂತೆ, ಮತ್ತು ಅವನು ಗುಣಮುಖನಾಗಿ ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಂತನಾಗುವವರೆಗೂ, ಅವನು ನೋವಿನಿಂದ ಅಳುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಅಳುತ್ತಾನೆ.

ਜੈਸੇ ਭੀਖ ਮਾਂਗਤ ਭਿਖਾਰੀ ਘਰਿ ਘਰਿ ਡੋਲੈ ਤੌ ਲੌ ਨਹੀਂ ਆਵੈ ਚੈਨ ਜੌ ਲੌ ਨ ਅਘਾਤ ਹੈ ।
jaise bheekh maangat bhikhaaree ghar ghar ddolai tau lau naheen aavai chain jau lau na aghaat hai |

ಭಿಕ್ಷುಕನು ಭಿಕ್ಷೆಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಾ ಮನೆಯಿಂದ ಮನೆಗೆ ಅಲೆದಾಡುತ್ತಿದ್ದನು ಮತ್ತು ಅವನ ಹಸಿವು ನೀಗುವವರೆಗೂ ಅವನಿಗೆ ತೃಪ್ತಿಯಿಲ್ಲ.

ਜੈਸੇ ਬਿਰਹਨੀ ਸੌਨ ਸਗਨ ਲਗਨ ਸੋਧੈ ਜੌ ਲੌ ਨ ਭਤਾਰ ਭੇਟੈ ਤੌ ਲੌ ਅਕੁਲਾਤ ਹੈ ।
jaise birahanee sauan sagan lagan sodhai jau lau na bhataar bhettai tau lau akulaat hai |

ಪತಿಯಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ಪತ್ನಿಯು ಶುಭ ಮುಹೂರ್ತ, ಶಕುನಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಾ ತನ್ನ ಪ್ರಿಯ ಪತಿಯನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗುವವರೆಗೂ ಚಂಚಲಳಾಗಿರುತ್ತಾಳೆ.

ਤੈਸੇ ਖੋਜੀ ਖੋਜੈ ਅਲ ਕਮਲ ਕਮਲ ਗਤਿ ਜੌ ਲੌ ਨ ਪਰਮ ਪਦ ਸੰਪਟ ਸਮਾਤ ਹੈ ।੫੮੭।
taise khojee khojai al kamal kamal gat jau lau na param pad sanpatt samaat hai |587|

ಹಾಗೆಯೇ, ಬಂಬಲ್ ಬೀಯು ಕಮಲದ ಹೂವುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಾ ತನ್ನ ಮಕರಂದವನ್ನು ಹೀರುವಾಗ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಂತಹ ಹೂವಿನಲ್ಲಿ ಬಂಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟಂತೆ, ತನ್ನ ಪ್ರಿಯ ಭಗವಂತನೊಂದಿಗೆ ಐಕ್ಯವನ್ನು ಬಯಸುತ್ತಿರುವ ಬಂಬಲ್ ಬೀಯಂತಹ ಅನ್ವೇಷಕನು ಅದನ್ನು ಟಿ ಯಿಂದ ಪಡೆಯುವವರೆಗೆ ಅಮೃತದಂತಹ ಹೆಸರನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತಾನೆ.