ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 597


ਜੈਸੇ ਕਰਪੂਰ ਲੋਨ ਏਕ ਸੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਤ ਕੇਸਰ ਕਸੁੰਭ ਸਮਸਰ ਅਰੁਨਾਈ ਕੈ ।
jaise karapoor lon ek se dikhaaee det kesar kasunbh samasar arunaaee kai |

ಕರ್ಪೂರ ಮತ್ತು ಉಪ್ಪು ಬಿಳಿಯಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ, ಕೇಸರಿ ಮತ್ತು ಕುಂಕುಮದ ದಳಗಳು (ಕಾರ್ತಮಸ್ ಟಿಂಕ್ಟೋರಿಯಸ್) ಕೆಂಪಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತವೆ.

ਰੂਪੋ ਕਾਂਸੀ ਦੋਨੋ ਜੈਸੇ ਊਜਲ ਬਰਨ ਹੋਤ ਕਾਜਰ ਔ ਚੋਆ ਹੈ ਸਮਾਨ ਸ੍ਯਾਮਤਾਈ ਕੈ ।
roopo kaansee dono jaise aoojal baran hot kaajar aau choaa hai samaan sayaamataaee kai |

ಬೆಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ಕಂಚು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಹೊಳೆಯುವಂತೆ, ಕೊಲಿರಿಯಮ್ ಮತ್ತು ಅಗರಬತ್ತಿಯ ಬೂದಿಯನ್ನು ಎಣ್ಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಅದೇ ಕಪ್ಪು.

ਇੰਦ੍ਰਾਇਨ ਫਲ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਪੀਤ ਸਮ ਹੀਰਾ ਔ ਫਟਕ ਸਮ ਰੂਪ ਹੈ ਦਿਖਾਈ ਕੈ ।
eindraaein fal amrit fal peet sam heeraa aau fattak sam roop hai dikhaaee kai |

ಕೊಲೊಸಿಂತ್ (ತುಮಾ) ಮತ್ತು ಮಾವು ಎರಡೂ ಹಳದಿಯಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ, ವಜ್ರ ಮತ್ತು ಅಮೃತಶಿಲೆಯು ಒಂದೇ ವರ್ಣವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.

ਤੈਸੇ ਖਲ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮੈਂ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸਮ ਦੇਹ ਬੂਝਤ ਬਿਬੇਕੀ ਜਲ ਜੁਗਤਿ ਸਮਾਈ ਕੈ ।੫੯੭।
taise khal drisatt main asaadh saadh sam deh boojhat bibekee jal jugat samaaee kai |597|

ಹಾಗೆಯೇ ಮೂರ್ಖನ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯವರು ಮತ್ತು ಕೆಟ್ಟವರು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಗುರುವಿನ ಉಪದೇಶದಿಂದ ಜ್ಞಾನವುಳ್ಳವನು ಹಂಸದಂತೆ ನೀರಿನಿಂದ ಹಾಲನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂದು ತಿಳಿದಿರುತ್ತಾನೆ. ಅವನು ಸಂತ ಮತ್ತು ಪಾಪಿಗಳ ನಡುವೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ.