Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 597


ਜੈਸੇ ਕਰਪੂਰ ਲੋਨ ਏਕ ਸੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਤ ਕੇਸਰ ਕਸੁੰਭ ਸਮਸਰ ਅਰੁਨਾਈ ਕੈ ।
jaise karapoor lon ek se dikhaaee det kesar kasunbh samasar arunaaee kai |

Assim como a cânfora e o sal, sendo brancos, são parecidos, as pétalas de açafrão e de cártamo (Carthamus tinctorious), sendo vermelhas, parecem iguais.

ਰੂਪੋ ਕਾਂਸੀ ਦੋਨੋ ਜੈਸੇ ਊਜਲ ਬਰਨ ਹੋਤ ਕਾਜਰ ਔ ਚੋਆ ਹੈ ਸਮਾਨ ਸ੍ਯਾਮਤਾਈ ਕੈ ।
roopo kaansee dono jaise aoojal baran hot kaajar aau choaa hai samaan sayaamataaee kai |

Assim como a prata e o bronze brilham da mesma forma, o colírio e a cinza do bastão de incenso misturadas com óleo têm a mesma escuridão.

ਇੰਦ੍ਰਾਇਨ ਫਲ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਪੀਤ ਸਮ ਹੀਰਾ ਔ ਫਟਕ ਸਮ ਰੂਪ ਹੈ ਦਿਖਾਈ ਕੈ ।
eindraaein fal amrit fal peet sam heeraa aau fattak sam roop hai dikhaaee kai |

Assim como a colocynth (Tuma) e a manga, sendo ambas amarelas, são parecidas, um diamante e uma bola de gude têm a mesma tonalidade.

ਤੈਸੇ ਖਲ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮੈਂ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸਮ ਦੇਹ ਬੂਝਤ ਬਿਬੇਕੀ ਜਲ ਜੁਗਤਿ ਸਮਾਈ ਕੈ ।੫੯੭।
taise khal drisatt main asaadh saadh sam deh boojhat bibekee jal jugat samaaee kai |597|

Da mesma forma, aos olhos de uma pessoa tola, os homens bons e maus são vistos da mesma forma, mas quem é uma pessoa conhecedora dos ensinamentos do Guru sabe separar o leite da água como um cisne. Ele tem a capacidade de distinguir entre um santo e um pecador.