Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 408


ਚਿੰਤਾਮਨਿ ਚਿਤਵਤ ਚਿੰਤਾ ਚਿਤ ਤੇ ਚੁਰਾਈ ਅਜੋਨੀ ਅਰਾਧੇ ਜੋਨਿ ਸੰਕਟਿ ਕਟਾਏ ਹੈ ।
chintaaman chitavat chintaa chit te churaaee ajonee araadhe jon sankatt kattaae hai |

A lembrança perpétua do Senhor, o realizador de todos os desejos e vontades, remove todas as preocupações da mente. Adorando o Senhor que é livre do ciclo de nascimento e morte, é possível alcançar a emancipação de entrar na vida de várias espécies.

ਜਪਤ ਅਕਾਲ ਕਾਲ ਕੰਟਕ ਕਲੇਸ ਨਾਸੇ ਨਿਰਭੈ ਭਜਨ ਭ੍ਰਮ ਭੈ ਦਲ ਭਜਾਏ ਹੈ ।
japat akaal kaal kanttak kales naase nirabhai bhajan bhram bhai dal bhajaae hai |

Ao contemplar esse Senhor Supremo Atemporal, o medo da morte desaparece e a pessoa se torna destemida. Cantando louvores ao destemido Senhor, todas as impressões de medo e suspeitas são apagadas da mente.

ਸਿਮਰਤ ਨਾਥ ਨਿਰਵੈਰ ਬੈਰ ਭਾਉ ਤਿਆਗਿਓ ਭਾਗਿਓ ਭੇਦੁ ਖੇਦੁ ਨਿਰਭੇਦ ਗੁਨ ਗਾਏ ਹੈ ।
simarat naath niravair bair bhaau tiaagio bhaagio bhed khed nirabhed gun gaae hai |

Lembrando repetidamente o nome do Senhor que está sem animosidade, todos os sentimentos de ódio e inimizade desaparecem. E aqueles que cantam Seus louvores com mente devotada, encontram-se livres de todas as dualidades.

ਅਕੁਲ ਅੰਚਲ ਗਹੇ ਕੁਲ ਨ ਬਿਚਾਰੈ ਕੋਊ ਅਟਲ ਸਰਨਿ ਆਵਾਗਵਨ ਮਿਟਾਏ ਹੈ ।੪੦੮।
akul anchal gahe kul na bichaarai koaoo attal saran aavaagavan mittaae hai |408|

Aquele que segura o avental do Senhor sem casta e sem classe, nunca é notado por sua casta e linhagem familiar. Alguém é capaz de destruir os ciclos de encarnação vindo ao refúgio do Senhor estável e imóvel. (408)