Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 149


ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਸੁਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਭਏ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
dhan dhan gurasikh sun gurasikh bhe gurasikh man gurasikh man maane hai |

Abençoado é aquele que aceita o conselho do Guru e se torna seu discípulo (devoto). No processo, sua mente é tranquilizada pelo Verdadeiro Guru.

ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਇ ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਉ ਚਾਉ ਰਿਦੈ ਗੁਰਸਿਖ ਜਾਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਜਗ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh bhaae gurasikh bhaau chaau ridai gurasikh jaan gurasikh jag jaane hai |

Ao aceitar seus ensinamentos (do Guru) com fé, amor e entusiasmo se desenvolvem no coração de um devoto. Aquele que trabalha nos ensinamentos do Guru com mente singular torna-se conhecido como um verdadeiro Sikh do Guru em todo o mundo.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੈ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪਹਚਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh sandh milai gurasikh pooran hue gurasikh pooran braham pahachaane hai |

A união do Guru e seu Sikh em virtude da meditação extenuante no nome do Senhor que lhe permite praticar os ensinamentos do Guru com sinceridade e habilidade, o Sikh então reconhece o Senhor completo.

ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਉਰਿ ਆਨੇ ਹੈ ।੧੪੯।
gurasikh prem nem gurasikh sikh gur sohan soee bees ikees ur aane hai |149|

A sinceridade do Sikh em trabalhar com base nos ensinamentos de seu Guru une ambos a ponto de se tornarem um. Acredite! Através de repetidos encantamentos de Waheguru, Waheguru (Senhor) e Tuhi Tuhi (Somente Ele, Somente Ele), ele aloja o Senhor em seu coração.