Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 149


ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਸੁਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਭਏ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
dhan dhan gurasikh sun gurasikh bhe gurasikh man gurasikh man maane hai |

Palaimintas tas, kuris, priėmęs Guru patarimą, tampa jo mokiniu (bhaktu). Proceso metu jo protas yra nuraminamas Tikrajame Guru.

ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਇ ਗੁਰਸਿਖ ਭਾਉ ਚਾਉ ਰਿਦੈ ਗੁਰਸਿਖ ਜਾਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਜਗ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh bhaae gurasikh bhaau chaau ridai gurasikh jaan gurasikh jag jaane hai |

Su tikėjimu priimant jo (Guru) mokymus, atsidavusiojo širdyje atsiranda meilė ir entuziazmas. Tas, kuris dirba pagal Guru mokymą su išskirtiniu protu, tampa žinomas kaip tikras Guru sikas visame pasaulyje.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੈ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਗੁਰਸਿਖ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪਹਚਾਨੇ ਹੈ ।
gurasikh sandh milai gurasikh pooran hue gurasikh pooran braham pahachaane hai |

Guru ir jo siko sąjunga dėl įtemptos meditacijos apie Viešpaties vardą, leidžiančią jam nuoširdžiai ir tinkamai praktikuoti Guru mokymus, sikhas tada atpažįsta visišką Viešpatį.

ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਉਰਿ ਆਨੇ ਹੈ ।੧੪੯।
gurasikh prem nem gurasikh sikh gur sohan soee bees ikees ur aane hai |149|

Sikho nuoširdumas dirbant pagal savo Guru mokymus suartina abu ir tampa vienu. Patikėk! Pakartotinai užkeikdamas Waheguru, Waheguru (Viešpats) ir Tuhi Tuhi (Jis vienas, Jis vienas), jis apgyvendina Viešpatį savo širdyje.