Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 615


ਪਾਤਰ ਮੈ ਜੈਸੇ ਬਹੁ ਬਿੰਜਨ ਪਰੋਸੀਅਤ ਭੋਜਨ ਕੈ ਡਾਰੀਅਤ ਪਾਵੈ ਨਾਹਿ ਠਾਮ ਕੋ ।
paatar mai jaise bahu binjan paroseeat bhojan kai ddaareeat paavai naeh tthaam ko |

Lygiai taip pat, kaip keli valgomieji patiekiami dideliame lape, bet suvalgius šiuos patiekalus, lapas išmetamas. Tada jis neturi vietos dalykų schemoje.

ਜੈਸੇ ਹੀ ਤਮੋਲ ਰਸ ਰਸਨਾ ਰਸਾਇ ਖਾਇ ਡਾਰੀਐ ਉਗਾਰ ਨਾਹਿ ਰਹੈ ਆਢ ਦਾਮ ਕੋ ।
jaise hee tamol ras rasanaa rasaae khaae ddaareeai ugaar naeh rahai aadt daam ko |

Kaip ir betelio lapų ekstraktas gaunamas kramtant lapą ir pasimėgavus ekstraktu, likučiai išmetami. Neverta net pusės lukšto.

ਫੂਲਨ ਕੋ ਹਾਰ ਉਰ ਧਾਰ ਬਾਸ ਲੀਜੈ ਜੈਸੇ ਪਾਛੈ ਡਾਰ ਦੀਜੈ ਕਹੈ ਹੈ ਨ ਕਾਹੂ ਕਾਮ ਕੋ ।
foolan ko haar ur dhaar baas leejai jaise paachhai ddaar deejai kahai hai na kaahoo kaam ko |

Taip, kaip ant kaklo nešiojama gėlių girlianda ir mėgaujamasi saldžiu gėlių kvapu, bet kai šios gėlės nuvysta, jos išmetamos sakydami, kad dabar nieko gero.

ਜੈਸੇ ਕੇਸ ਨਖ ਥਾਨ ਭ੍ਰਿਸਟ ਨ ਸੁਹਾਤ ਕਾਹੂ ਪ੍ਰਿਯ ਬਿਛੁਰਤ ਸੋਈ ਸੂਤ ਭਯੋ ਬਾਮ ਕੋ ।੬੧੫।
jaise kes nakh thaan bhrisatt na suhaat kaahoo priy bichhurat soee soot bhayo baam ko |615|

Kaip plaukai ir nagai išplėšti iš tikrosios vietos yra labai nepatogūs ir skausmingi, taip yra moters, atskirtos nuo meilės vyrui, būsena. (615)