Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 99


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਪਰਪੂਰਨ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
pooran braham gur pooran sarabamee pooran kripaa kai parapooran kai jaaneeai |

Guru palaimintas sikas suvokia visuotinį Dievo buvimą per visiško Guru, kuris yra Aukščiausiojo Dievo pasireiškimas, malonę ir gerumą.

ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕੈ ਉਰ ਆਨੀਐ ।
daras dhiaan liv ek aau anek mek sabad bibek ttek ekai ur aaneeai |

Sugerdamas protą tikrojo guru pavidalu ir apmąstydamas Guru mokymus, sikas savo širdyje apgyvendina tą Dievą, kuris yra vienas ir yra visame kame.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪੇਖਤਾ ਬਕਤਾ ਸ੍ਰੋਤਾ ਏਕੈ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।
drisatt daras ar sabad surat mil pekhataa bakataa srotaa ekai pahichaaneeai |

Išlaikydamas akių regėjimą Satguru žvilgsnyje ir priderinęs ausis prie Guru ištarų garsų, paklusnus ir atsidavęs sikas laiko Jį kalbėtoju, klausytoju ir stebėtoju.

ਸੂਖਮ ਸਥੂਲ ਮੂਲ ਗੁਪਤ ਪ੍ਰਗਟ ਠਟ ਨਟ ਵਟ ਸਿਮਰਨ ਮੰਤ੍ਰ ਮਨੁ ਮਾਨੀਐ ।੯੯।
sookham sathool mool gupat pragatt tthatt natt vatt simaran mantr man maaneeai |99|

Dievas, kuris yra regimos ir nematomos platybės priežastis, žaidžiantis pasaulio žaidimą ir kaip atlikėjas, ir kaip aparatas, atsidavusio Guru siko protas pasineria į Guru žodžius ir mokymus. (99)