Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 95


ਪਵਨ ਗਵਨ ਜੈਸੇ ਗੁਡੀਆ ਉਡਤ ਰਹੈ ਪਵਨ ਰਹਤ ਗੁਡੀ ਉਡਿ ਨ ਸਕਤ ਹੈ ।
pavan gavan jaise guddeea uddat rahai pavan rahat guddee udd na sakat hai |

Kaip aitvaras laikosi aukštai danguje tik pučiant vėjui, o nesant vėjo nukrenta ant žemės;

ਡੋਰੀ ਕੀ ਮਰੋਰਿ ਜੈਸੇ ਲਟੂਆ ਫਿਰਤ ਰਹੈ ਤਾਉ ਹਾਉ ਮਿਟੈ ਗਿਰਿ ਪਰੈ ਹੁਇ ਥਕਤ ਹੈ ।
ddoree kee maror jaise lattooaa firat rahai taau haau mittai gir parai hue thakat hai |

Kaip viršūnė sukasi aplink savo ašį/verpstą tol, kol trunka sriegio jai suteikiamas sukimo momentas, o po to nukrenta negyvas;

ਕੰਚਨ ਅਸੁਧ ਜਿਉ ਕੁਠਾਰੀ ਠਹਰਾਤ ਨਹੀ ਸੁਧ ਭਏ ਨਿਹਚਲ ਛਬਿ ਕੈ ਛਕਤ ਹੈ ।
kanchan asudh jiau kutthaaree tthaharaat nahee sudh bhe nihachal chhab kai chhakat hai |

Auksas, kaip pagrindas, negali išlikti stabilus tiglyje ir išgrynęs, ilsisi ir įgauna blizgesį;

ਦੁਰਮਤਿ ਦੁਬਿਧਾ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਗੁਰਮਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਮੋਨਿ ਨ ਬਕਤ ਹੈ ।੯੫।
duramat dubidhaa bhramat chatur kuntt guramat ek ttek mon na bakat hai |95|

Taip ir žmogus dėl dvilypumo ir žemo intelekto klaidžioja visomis keturiomis kryptimis. Tačiau gavęs Guru išminties prieglobstį, jis įgauna ramybę ir pasiglemžia vidumi. (95)