Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 171


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਸ ਆਨਦ ਸਹਜ ਸੁਖ ਬਿਸਮ ਕੋਟਾਨਿ ਹੈ ।
pooran braham gur charan kamal jas aanad sahaj sukh bisam kottaan hai |

Milijonai pasaulio patogumų tampa nepakankami prieš raminančią ekstazę giedant Tikrojo Guru, Viešpaties, dangiškojo žinojo, įsikūnijimą.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਸੋਭ ਲੋਭ ਕੈ ਲੁਭਿਤ ਹੋਇ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਛਬਿ ਛਬਿ ਕੈ ਲੁਭਾਨ ਹੈ ।
kottan kottaan sobh lobh kai lubhit hoe kottan kottaan chhab chhab kai lubhaan hai |

Milijonus pasaulio didybių vilioja tikrojo Guru šventų pėdų šlovė. Milijonai pasaulietiškų gražuolių pereina į transą dėl Tikrojo Guru pėdų grožio.

ਕੋਮਲਤਾ ਕੋਟਿ ਲੋਟ ਪੋਟ ਹੁਇ ਕੋਮਲਤਾ ਕੈ ਸੀਤਲਤਾ ਕੋਟਿ ਓਟ ਚਾਹਤ ਹਿਰਾਨਿ ਹੈ ।
komalataa kott lott pott hue komalataa kai seetalataa kott ott chaahat hiraan hai |

Milijonai pasaulio švelnumo paaukojami dėl Tikrojo Guru pėdų švelnumo. Milijonai ramybės ieško Jo prieglobsčio ir stebisi.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੋਟਾਨਿ ਅਨਹਦ ਗਦ ਗਦ ਹੋਤ ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਤਿਹ ਸੰਪਟ ਸਮਾਨਿ ਹੈ ।੧੭੧।
amrit kottaan anahad gad gad hot man madhukar tih sanpatt samaan hai |171|

Milijonai nektarų teka per šventųjų Tikrojo Guru pėdų nektarą. Kaip kamanė mėgaujasi saldžiu gėlės nektaru, giliai į ją įsiurbdama, taip guru sąmoningas žmogus lieka panardintas į šventų Tikrosios pėdų kvapą.