Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 220


ਰੂਪ ਹੀਨ ਕੁਲ ਹੀਨ ਗੁਨ ਹੀਨ ਗਿਆਨ ਹੀਨ ਸੋਭਾ ਹੀਨ ਭਾਗ ਹੀਨ ਤਪ ਹੀਨ ਬਾਵਰੀ ।
roop heen kul heen gun heen giaan heen sobhaa heen bhaag heen tap heen baavaree |

Aš, jausmingas ieškotojas, esu be patrauklios išvaizdos, nepriklausau aukštai kastai, kaip manoma iš Guru sikhų, neturiu Naamo dorybių, neturiu Guru žinių, neturiu jokių pagirtinų savybių, nepasisekė dėl ydų, netekęs Guru tarnybos.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਹੀਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨ ਬੁਧਿ ਬਲ ਹੀਨ ਸੂਧੇ ਹਸਤ ਨ ਪਾਵ ਰੀ ।
drisatt daras heen sabad surat heen budh bal heen soodhe hasat na paav ree |

Man trūksta tikrojo Guru žvilgsnio ir žvilgsnio, be meditacijos, silpnos jėgos ir išminties, iškreiptų rankų ir kojų, nes neatlieku tarnystės Guru.

ਪ੍ਰੀਤ ਹੀਨ ਰੀਤਿ ਹੀਨ ਭਾਇ ਭੈ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੀਨ ਚਿਤ ਹੀਨ ਬਿਤ ਹੀਨ ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਰੀ ।
preet heen reet heen bhaae bhai prateet heen chit heen bit heen sahaj subhaav ree |

Esu tuščias savo mylimojo meilės, nesuvokiu Guru mokymų, esu tuščias atsidavimo, nestabilios dvasios, skurdžiu meditacijos turtų ir net stokojau gamtos ramybės.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਹੀਨ ਦੀਨਾਧੀਨ ਪਰਾਚੀਨ ਲਗਿ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਕੈਸੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁਇ ਰਾਵਰੀ ।੨੨੦।
ang ang heen deenaadheen paraacheen lag charan saran kaise praapat hue raavaree |220|

Esu prastesnis visais gyvenimo aspektais. Aš netampu nuolankus, kad įtikčiau savo mylimajam. Su visais šiais trūkumais, mano tikrasis guru! Kaip aš galiu gauti prieglobstį tavo šventoms kojoms. (220)