Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 122


ਹਰਦੀ ਅਉ ਚੂਨਾ ਮਿਲਿ ਅਰੁਨ ਬਰਨ ਜੈਸੇ ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਕੈ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਰੂਪ ਹੈ ।
haradee aau choonaa mil arun baran jaise chatur baran kai tanbol ras roop hai |

Assim como o açafrão e o limão, quando misturados, produzem a cor vermelha, mas quando a folha de bétele, o limão, a noz de bétele e o catechu são reunidos, produz-se uma cor vermelha muito profunda;

ਦੂਧ ਮੈ ਜਾਵਨੁ ਮਿਲੈ ਦਧਿ ਕੈ ਬਖਾਨੀਅਤ ਖਾਂਡ ਘ੍ਰਿਤ ਚੂਨ ਮਿਲਿ ਬਿੰਜਨ ਅਨੂਪ ਹੈ ।
doodh mai jaavan milai dadh kai bakhaaneeat khaandd ghrit choon mil binjan anoop hai |

À medida que um pequeno cogulente é adicionado ao leite, transforma-se em coalhada, mas o açúcar, a farinha e a manteiga clarificada produzem um prato muito saboroso;

ਕੁਸਮ ਸੁਗੰਧ ਮਿਲਿ ਤਿਲ ਸੈ ਫੁਲੇਲ ਹੋਤ ਸਕਲ ਸੁਗੰਧ ਮਿਲਿ ਅਰਗਜਾ ਧੂਪ ਹੈ ।
kusam sugandh mil til sai fulel hot sakal sugandh mil aragajaa dhoop hai |

Um extrato de flores quando misturado com óleo de gergelim torna-se um óleo perfumado, mas a mistura de açafrão, almíscar, sândalo e rosa produz um produto muito perfumado chamado argaja;

ਦੋਇ ਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪੰਚ ਪਰਮੇਸਰ ਹੈ ਦਸ ਬੀਸ ਤੀਸ ਮਿਲੇ ਅਬਿਗਤਿ ਊਪ ਹੈ ।੧੨੨।
doe sikh saadhasang panch paramesar hai das bees tees mile abigat aoop hai |122|

Assim, dois Sikhs juntos formariam uma congregação sagrada, enquanto cinco deles representariam o Senhor. Mas onde dez, vinte ou trinta Sikhs com ideias semelhantes, absortos no amor do Guru, se encontram, seus elogios são indescritíveis. (122)