Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 248


ਅਵਘਟਿ ਉਤਰਿ ਸਰੋਵਰਿ ਮਜਨੁ ਕਰੈ ਜਪਤ ਅਜਪਾ ਜਾਪੁ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
avaghatt utar sarovar majan karai japat ajapaa jaap anabhai abhiaasee hai |

Przekraczanie trudnej dyscypliny jogina; osoba zorientowana na Guru kąpie się w mistycznych dziesiątych drzwiach sfery duchowej. Mieszka w podobnym do eliksiru Naam i staje się praktykującym nieustraszonego Pana.

ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਬਰਖਾ ਅਕਾਸ ਬਾਸ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਅਨਹਦ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹੈ ।
nijhar apaar dhaar barakhaa akaas baas jagamag jot anahad abinaasee hai |

Doświadcza ciągłego przepływu niebiańskiego nektaru w mistycznym dziesiątym otwarciu. Doświadcza lekkiej boskiej i ciągłej gry niebiańskiej, nieuderzonej melodii.

ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕੈ ਅਧਯਾਤਮ ਗਿਆਨ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਿਧਿ ਦਾਸੀ ਹੈ ।
aatam aves paramaatam praves kai adhayaatam giaan ridh sidh nidh daasee hai |

Osoba zorientowana na Guru osiedla się w sobie i zostaje zaabsorbowana Panem Bogiem. Dzięki jego duchowej wiedzy wszystkie cudowne moce stały się teraz jego niewolnikami.

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਜਗਜੀਵਨ ਜੁਗਤਿ ਜਾਨੀ ਸਲਿਲ ਕਮਲ ਗਤਿ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੨੪੮।
jeevan mukat jagajeevan jugat jaanee salil kamal gat maaeaa mai udaasee hai |248|

Ten, kto w tym życiu nauczył się sposobów dotarcia do Pana, jest wyzwolony jeszcze za życia. Sprawy doczesne nie mają na niego wpływu (maja), niczym kwiat lotosu, który żyje w wodzie i nie ulega jej wpływowi. (248)