Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 248


ਅਵਘਟਿ ਉਤਰਿ ਸਰੋਵਰਿ ਮਜਨੁ ਕਰੈ ਜਪਤ ਅਜਪਾ ਜਾਪੁ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
avaghatt utar sarovar majan karai japat ajapaa jaap anabhai abhiaasee hai |

Vượt qua kỷ luật khó khăn của Yogi; một người hướng về Guru tắm mình trong cánh cửa thứ mười huyền bí của cõi tâm linh. Anh ta sống trong Naam giống như thuốc tiên và trở thành học viên của Chúa tể dũng cảm.

ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਬਰਖਾ ਅਕਾਸ ਬਾਸ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਅਨਹਦ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹੈ ।
nijhar apaar dhaar barakhaa akaas baas jagamag jot anahad abinaasee hai |

Anh ta trải nghiệm dòng chảy liên tục của cam lồ thiên đường trong lần khai mở thứ mười huyền bí. Anh ta trải nghiệm ánh sáng thần thánh và liên tục chơi giai điệu thiên đường không bị rung động.

ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕੈ ਅਧਯਾਤਮ ਗਿਆਨ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਿਧਿ ਦਾਸੀ ਹੈ ।
aatam aves paramaatam praves kai adhayaatam giaan ridh sidh nidh daasee hai |

Một người hướng về Guru ổn định bản thân và hòa nhập vào Chúa, Chúa. Nhờ kiến thức tâm linh của anh ta, tất cả sức mạnh thần kỳ giờ đây đều trở thành nô lệ của anh ta.

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਜਗਜੀਵਨ ਜੁਗਤਿ ਜਾਨੀ ਸਲਿਲ ਕਮਲ ਗਤਿ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੨੪੮।
jeevan mukat jagajeevan jugat jaanee salil kamal gat maaeaa mai udaasee hai |248|

Người nào trong đời này đã học được phương tiện để đến với Chúa thì được giải thoát ngay khi còn sống. Anh ta vẫn không bị ảnh hưởng bởi các vấn đề trần tục (maya), giống như hoa sen sống trong nước và không bị ảnh hưởng bởi nước. (248)