Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 65


ਬਿਨੁ ਰਸ ਰਸਨਾ ਬਕਤ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬਾਤੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਭਏ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਤ ਲੀਨ ਹੈ ।
bin ras rasanaa bakat jee bahut baatai prem ras bas bhe mon brat leen hai |

Không nếm được thần dược Naam, lưỡi nhạt nhẽo nói nhiều điều rác rưởi. Ngược lại, bằng cách say mê lặp đi lặp lại tên của Ngài, một tín đồ sẽ trở nên ngọt ngào và dễ tính.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਕੈ ਮਦੋਨ ਅੰਤਰ ਧਿਆਨ ਦ੍ਰਿਗ ਦੁਤੀਆ ਨ ਚੀਨ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan kai madon antar dhiaan drig duteea na cheen hai |

Bằng cách uống thứ thuốc tiên giống như Naam, một tín đồ sẽ luôn ở trong trạng thái phấn khởi. Anh ta bắt đầu nhìn vào bên trong và không phụ thuộc vào bất kỳ ai khác.

ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਅਨਹਦ ਲਿਵ ਦੁਤੀਆ ਸਬਦ ਸ੍ਰਵਨੰਤਰਿ ਨ ਕੀਨ ਹੈ ।
prem nem sahaj samaadh anahad liv duteea sabad sravanantar na keen hai |

Người du hành tận tụy trên con đường của Naam ở trong trạng thái cân bằng và đắm chìm trong giai điệu thần thánh của âm nhạc thần thánh. Anh ta không nghe thấy âm thanh nào khác trong tai mình.

ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਜਗ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਭਏ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਅਉ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਗੰਮਿਤਾ ਪ੍ਰਬੀਨ ਹੈ ।੬੫।
bisam bideh jag jeevan mukat bhe tribhavan aau trikaal gamitaa prabeen hai |65|

Và trong trạng thái hạnh phúc này, anh ta thoát khỏi cơ thể và vẫn còn sống. Anh ta thoát khỏi mọi thứ trần tục và được giải thoát ngay khi còn sống. Anh ta trở nên có khả năng biết được những diễn biến của ba thế giới và ba thời kỳ. (65)