Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 608


ਜੈਸੇ ਫਲ ਤੇ ਬਿਰਖ ਬਿਰਖ ਤੇ ਹੋਤ ਫਲ ਅਦਭੁਤ ਗਤਿ ਕਛੁ ਕਹਤ ਨ ਆਵੈ ਜੀ ।
jaise fal te birakh birakh te hot fal adabhut gat kachh kahat na aavai jee |

Giống như một cái cây được sinh ra từ trái và trái mọc trên cây, hành động này thật kỳ diệu và không thể giải thích được.

ਜੈਸੇ ਬਾਸ ਬਾਵਨ ਮੈ ਬਾਵਨ ਹੈ ਬਾਸ ਬਿਖੈ ਬਿਸਮ ਚਰਿਤ੍ਰ ਕੋਊ ਮਰਮ ਨ ਪਾਵੈ ਜੀ ।
jaise baas baavan mai baavan hai baas bikhai bisam charitr koaoo maram na paavai jee |

Cũng giống như hương thơm có trong gỗ đàn hương và gỗ đàn hương có hương thơm, không ai có thể biết được bí mật của màn trình diễn đáng kinh ngạc này.

ਕਾਸ ਮੈ ਅਗਨਿ ਅਰ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸ ਜੈਸੇ ਅਤਿ ਅਸਚਰਯ ਮਯ ਕੌਤਕ ਕਹਾਵੈ ਜੀ ।
kaas mai agan ar agan mai kaas jaise at asacharay may kauatak kahaavai jee |

Giống như lửa tồn tại trong gỗ và gỗ là lửa. Vở kịch này không kém phần thú vị.

ਸਤਿਗੁਰ ਮਹਿ ਸਬਦ ਸਬਦ ਮਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਹੈ ਨਿਗੁਨ ਸਗੁਨ ਗ੍ਯਾਨ ਧ੍ਯਾਨ ਸਮਝਾਵੈ ਜੀ ।੬੦੮।
satigur meh sabad sabad meh satigur hai nigun sagun gayaan dhayaan samajhaavai jee |608|

Tương tự như vậy, Chân sư có chữ (Naam) và Chân sư ngự trong đó. Chỉ có Guru đích thực mới giải thích cho chúng ta sự tập trung của tâm trí vào dạng kiến thức thiêng liêng tuyệt đối và siêu việt. (608)