Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 518


ਜੈਸੇ ਮੇਘ ਬਰਖਤ ਹਰਖਤਿ ਹੈ ਕ੍ਰਿਸਾਨਿ ਬਿਲਖ ਬਦਨ ਲੋਧਾ ਲੋਨ ਗਰਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise megh barakhat harakhat hai krisaan bilakh badan lodhaa lon gar jaat hai |

Giống như người nông dân vui mừng khi thấy mưa nhưng mặt người thợ dệt trở nên xám xịt và anh ta cảm thấy bồn chồn và đau khổ.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਹੁਇ ਸਕਲ ਬਨਾਸਪਤੀ ਸੁਕਤ ਜਵਾਸੋ ਆਕ ਮੂਲ ਮੁਰਝਾਤ ਹੈ ।
jaise parafulat hue sakal banaasapatee sukat javaaso aak mool murajhaat hai |

Giống như tất cả thảm thực vật chuyển sang màu xanh sau cơn mưa nhưng cây gai lạc đà (Alhagi maurorum) khô héo trong khi akk (Calotropis Procera) khô héo ngay từ rễ.

ਜੈਸੇ ਖੇਤ ਸਰਵਰ ਪੂਰਨ ਕਿਰਖ ਜਲ ਊਚ ਥਲ ਕਾਲਰ ਨ ਜਲ ਠਹਿਰਾਤ ਹੈ ।
jaise khet saravar pooran kirakh jal aooch thal kaalar na jal tthahiraat hai |

Cũng như ao, ruộng có mưa thì đầy nước, nhưng trên gò, đất nhiễm mặn thì không nước nào tích tụ được.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਗੁਰਸਿਖ ਰਿਦੈ ਸਾਕਤ ਸਕਤਿ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਕੁਚਾਤ ਹੈ ।੫੧੮।
gur upades paraves gurasikh ridai saakat sakat mat sun sakuchaat hai |518|

Tương tự như vậy, lời thuyết giảng của Chân sư đã thấm sâu vào tâm trí một người theo đạo Sikh của Guru, khiến người đó luôn giữ trong trạng thái hưng phấn và hạnh phúc. Nhưng một người tự định hướng, bị lôi kéo bởi những hấp dẫn trần tục thì sẽ luôn mải mê với mammon (maya). Như vậy