Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 571


ਬਾਯਸ ਉਡਹ ਬਲ ਜਾਉ ਬੇਗ ਮਿਲੌ ਪੀਯ ਮਿਟੈ ਦੁਖ ਰੋਗ ਸੋਗ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਕੋ ।
baayas uddah bal jaau beg milau peey mittai dukh rog sog birah biyog ko |

Tôi là vật hiến tế cho bạn 0 Crow! hãy đi báo tin cho người yêu của tôi hãy sớm đến gặp tôi để xoa dịu những đau khổ, thống khổ và day dứt của sự chia ly;

ਅਵਧ ਬਿਕਟ ਕਟੈ ਕਪਟ ਅੰਤਰ ਪਟ ਦੇਖਉ ਦਿਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਸਹਜ ਸੰਜੋਗ ਕੋ ।
avadh bikatt kattai kapatt antar patt dekhau din prem ras sahaj sanjog ko |

Hỡi người yêu dấu của tôi! xa em, cuộc sống trở nên khó khăn. Tôi đang sống trong vô minh. Vậy thì làm sao tôi có cơ hội được kết hợp với chồng tôi là Chúa để tận hưởng tình yêu của Ngài mãi mãi?

ਲਾਲ ਨ ਆਵਤ ਸੁਭ ਲਗਨ ਸਗਨ ਭਲੇ ਹੋਇ ਨ ਬਿਲੰਬ ਕਛੁ ਭੇਦ ਬੇਦ ਲੋਕ ਕੋ ।
laal na aavat subh lagan sagan bhale hoe na bilanb kachh bhed bed lok ko |

Thời thế và điềm lành xuất hiện mà người yêu vẫn chưa đến. Hy vọng rằng nguyên nhân khiến Ngài đến chậm trễ không phải là do sự ràng buộc trần thế của tôi.

ਅਤਿਹਿ ਆਤੁਰ ਭਈ ਅਧਿਕ ਔਸੇਰ ਲਾਗੀ ਧੀਰਜ ਨ ਧਰੌ ਖੋਜੌ ਧਾਰਿ ਭੇਖ ਜੋਗ ਕੋ ।੫੭੧।
atihi aatur bhee adhik aauaser laagee dheeraj na dharau khojau dhaar bhekh jog ko |571|

Hỡi người yêu dấu của tôi! việc gặp Ngài đã bị chậm trễ rất nhiều và tôi rất nóng lòng và nôn nóng được gặp Ngài. Tôi không thể giữ được sự kiên nhẫn của mình nữa. Sau đó tôi có nên ăn mặc như một hành giả yoga (nữ) và tìm kiếm Bạn không? (571)