Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 117


ਸੁਪਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਜਾਗਤ ਨ ਦੇਖੀਅਤ ਤਾਰਕਾ ਮੰਡਲ ਪਰਭਾਤਿ ਨ ਦਿਖਾਈਐ ।
supan charitr chitr jaagat na dekheeat taarakaa manddal parabhaat na dikhaaeeai |

Giống như các sự kiện trong mơ không thể được nhìn thấy khi thức, cũng như các ngôi sao không thể nhìn thấy sau khi mặt trời mọc;

ਤਰਵਰ ਛਾਇਆ ਲਘੁ ਦੀਰਘ ਚਪਲ ਬਲ ਤੀਰਥ ਪੁਰਬ ਜਾਤ੍ਰਾ ਥਿਰ ਨ ਰਹਾਈਐ ।
taravar chhaaeaa lagh deeragh chapal bal teerath purab jaatraa thir na rahaaeeai |

Giống như bóng của một cái cây liên tục thay đổi kích thước theo những tia nắng rơi xuống; và cuộc hành hương đến các thánh địa không kéo dài mãi mãi.

ਨਦੀ ਨਾਵ ਕੋ ਸੰਜੋਗ ਲੋਗ ਬਹੁਰਿਓ ਨ ਮਿਲੈ ਗੰਧ੍ਰਬ ਨਗਰ ਮ੍ਰਿਗ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬਿਲਾਈਐ ।
nadee naav ko sanjog log bahurio na milai gandhrab nagar mrig trisanaa bilaaeeai |

Như những người bạn đồng hành trên một chiếc thuyền không được đi cùng nhau nữa, cũng như sự hiện diện của nước do ảo ảnh hoặc nơi ở tưởng tượng của các vị thần (trong không gian) là một ảo ảnh.

ਤੈਸੇ ਮਾਇਐ ਮੋਹ ਧ੍ਰੋਹ ਕੁਟੰਬ ਸਨੇਹ ਦੇਹ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।੧੧੭।
taise maaeaai moh dhroh kuttanb saneh deh guramukh sabad surat liv laaeeai |117|

Người có ý thức về Guru cũng coi tiền tài, sự gắn bó và tình yêu thể xác là ảo ảnh và anh ta giữ ý thức của mình tập trung vào lời thiêng liêng của Guru. (117)