Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 331


ਸੁਖ ਦੁਖ ਹਾਨਿ ਮ੍ਰਿਤ ਪੂਰਬ ਲਿਖਤ ਲੇਖ ਜੰਤ੍ਰਨ ਕੈ ਨ ਬਸਿ ਕਛੁ ਜੰਤ੍ਰੀ ਜਗਦੀਸ ਹੈ ।
sukh dukh haan mrit poorab likhat lekh jantran kai na bas kachh jantree jagadees hai |

Mọi sự việc vui buồn, được mất, sinh tử v.v., đều diễn ra theo đúng những gì đã được Đấng Toàn Năng viết ra hoặc đã được định trước. Không có gì nằm trong tay của chúng sinh. Tất cả đều nằm trong tay Đấng toàn năng.

ਭੋਗਤ ਬਿਵਸਿ ਮੇਵ ਕਰਮ ਕਿਰਤ ਗਤਿ ਜਸਿ ਕਰ ਤਸਿ ਲੇਪ ਕਾਰਨ ਕੋ ਈਸ ਹੈ ।
bhogat bivas mev karam kirat gat jas kar tas lep kaaran ko ees hai |

Tất cả chúng sinh đều chịu quả báo của những gì họ đã làm. Bất cứ hành động nào họ thực hiện, họ đều được khen thưởng tương ứng. Chính Ngài, Đấng Toàn năng, lôi kéo con người thực hiện nhiều việc làm/hành động khác nhau.

ਕਰਤਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਕਿਧੌ ਕਰਮ ਕਿਧੌ ਹੈ ਜੀਉ ਘਾਟਿ ਬਾਢਿ ਕਉਨ ਕਉਨ ਮਤੁ ਬਿਸ੍ਵਾਬੀਸ ਹੈ ।
karataa pradhaan kidhau karam kidhau hai jeeo ghaatt baadt kaun kaun mat bisvaabees hai |

Và thật ngạc nhiên, một câu hỏi hiện lên trong đầu mọi người là ai là nguyên nhân chính, Chúa, con người hay chính hành động? Nguyên nhân nào nhiều hay ít? Điều gì chắc chắn là đúng? Không có gì có thể được nói với bất kỳ mức độ đảm bảo nào.

ਅਸਤੁਤਿ ਨਿੰਦਾ ਕਹਾ ਬਿਆਪਤ ਹਰਖ ਸੋਗ ਹੋਨਹਾਰ ਕਹੌ ਕਹਾਂ ਗਾਰਿ ਅਉ ਅਸੀਸ ਹੈ ।੩੩੧।
asatut nindaa kahaa biaapat harakh sog honahaar kahau kahaan gaar aau asees hai |331|

Người ta trải qua khen ngợi và phỉ báng, vui sướng hay đau khổ như thế nào? Đâu là phước lành và đâu là lời nguyền rủa? Không có gì có thể nói một cách thuyết phục. Người ta chỉ có thể lý luận rằng mọi việc đang xảy ra và do chính Chúa gây ra. (331)