Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 224


ਬਾਇ ਹੁਇ ਬਘੂਲਾ ਬਾਇ ਮੰਡਲ ਫਿਰੈ ਤਉ ਕਹਾ ਬਾਸਨਾ ਕੀ ਆਗਿ ਜਾਗਿ ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨੀਐ ।
baae hue baghoolaa baae manddal firai tau kahaa baasanaa kee aag jaag jugat na jaaneeai |

Vậy điều gì sẽ xảy ra nếu một người thông qua sức mạnh tâm linh trở thành một cơn lốc và lang thang trong bầu không khí khi mọi ham muốn trỗi dậy trong tâm trí và anh ta không biết làm thế nào để thoát khỏi chúng?

ਕੂਪ ਜਲੁ ਗਰੋ ਬਾਧੇ ਨਿਕਸੈ ਨ ਹੁਇ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਚੀਲ ਹੁਇ ਉਡੈ ਨ ਖਗਪਤਿ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
koop jal garo baadhe nikasai na hue samundr cheel hue uddai na khagapat unamaaneeai |

Giống như nước được múc từ giếng bằng chiếc bình buộc vào sợi dây, không trở thành đại dương và một con kền kền, lang thang trên bầu trời tìm xác chết, không thể được chấp nhận là thần chim, tương tự như vậy, một người đầy ác quỷ không thể tuyên bố là một người thức tỉnh về mặt tâm linh

ਮੂਸਾ ਬਿਲ ਖੋਦ ਨ ਜੋਗੀਸੁਰ ਗੁਫਾ ਕਹਾਵੈ ਸਰਪ ਹੁਇ ਚਿਰੰਜੀਵ ਬਿਖੁ ਨ ਬਿਲਾਨੀਐ ।
moosaa bil khod na jogeesur gufaa kahaavai sarap hue chiranjeev bikh na bilaaneeai |

Chuột sống trong hang không thể gọi là thánh sống trong hang. Tương tự như vậy, một người không làm điều tốt cho ai cũng giống như một con chuột ngay cả khi anh ta phải chịu sự đền tội nghiêm khắc để nhận ra Thiên Chúa yêu dấu của mình. Nếu người ta có được cuộc sống lâu dài như một con rắn, người ta không thể

ਗੁਰਮੁਖਿ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਹੁਇ ਅਤੀਤ ਹਉਮੈ ਖੋਇ ਹੋਇ ਰੇਨ ਕਾਮਧੇਨ ਮਾਨੀਐ ।੨੨੪।
guramukh trigun ateet cheet hue ateet haumai khoe hoe ren kaamadhen maaneeai |224|

Nhưng một người Sikh ngoan ngoãn của Guru giữ mình tránh xa ảnh hưởng của ba đặc điểm của maya và là một người ẩn dật trong tâm hồn. Anh ta đánh mất cái tôi của mình và trở thành mẫu mực của sự khiêm tốn bằng cách phục vụ tất cả mọi người và hoàn thành nhiệm vụ của người khác một cách đáng ngưỡng mộ. (224)