Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 143


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਆਦਿ ਬਾਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਬਿਖੈ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਅੰਤ ਬਿਸਮ ਅਨੰਤ ਮੈ ।
kottan kottaan aad baad paramaad bikhai kottan kottaan ant bisam anant mai |

Guru đích thực là hình dạng thực sự của Chúa, người có vô số nguyên tử được thu vào, người có hàng triệu điều kinh ngạc được hấp thụ trong hình dạng tuyệt vời của Ngài.

ਕੋਟਿ ਪਾਰਾਵਾਰ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ਨ ਅਪਾਰ ਪਾਵੈ ਥਾਹ ਕੋਟਿ ਥਕਤ ਅਥਾਹ ਅਪਰਜੰਤ ਮੈ ।
kott paaraavaar paaraavaar na apaar paavai thaah kott thakat athaah aparajant mai |

Thượng Đế mà hàng triệu đại dương, hàng triệu vực sâu không thể nhận biết được điểm cuối gần và xa của Ngài, những người cảm thấy thất bại trước sự vô tận của Chúa, Guru Chân chính là hiện thân của một Chúa như vậy.

ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਗੰਮਿਤਾ ਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਮੰਤ ਮੈ ।
abigat gat at agam agaadh bodh gamitaa na giaan dhiaan simaran mant mai |

Lạy Chúa, hình tướng thật tuyệt vời và kỳ diệu, không ai có thể nhận thức được, có kiến thức không thể cảm nhận được, nhiều câu thần chú được thốt ra trong sự chiêm nghiệm hoàn toàn không thể đến được với Ngài, đó là hình tướng của Đạo sư chân chính.

ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਪਰੰਪਰ ਦੇਵਾਧਿ ਦੇਵ ਐਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਤ ਮੈ ।੧੪੩।
alakh abhev aparanpar devaadh dev aaise guradev sev gurasikh sant mai |143|

Đức Chúa Trời ở ngoài tầm với, bí mật của Ngài không thể biết được, Đấng vô hạn, Đấng là Đức Chúa Trời của các vị thần, sự phục vụ của Guru chân chính giống như vậy chỉ có thể được thực hiện trong hội chúng của các vị thánh và Gursikh. (Thiên Chúa thật chỉ có thể được suy ngẫm cùng với tôi thánh thiện