Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 451


ਜੈਸੇ ਜਲ ਕੂਪ ਨਿਕਸਤ ਜਤਨ ਕੀਏ ਸੀਚੀਅਤ ਖੇਤ ਏਕੈ ਪਹੁਚਤ ਨ ਆਨ ਕਉ ।
jaise jal koop nikasat jatan kee seecheeat khet ekai pahuchat na aan kau |

Cũng giống như nước từ giếng có thể được rút ra bằng nhiều phương pháp khác nhau, chẳng hạn như xô và dây thừng, bánh xe Ba Tư, v.v. và sau đó nó được dẫn đến tưới cho một cánh đồng và nó sẽ không đi đâu khác.

ਪਥਿਕ ਪਪੀਹਾ ਪਿਆਸੇ ਆਸ ਲਗਿ ਢਿਗ ਬੈਠਿ ਬਿਨੁ ਗੁਨੁ ਭਾਂਜਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਕਤ ਪ੍ਰਾਨ ਕਉ ।
pathik papeehaa piaase aas lag dtig baitth bin gun bhaanjan tripat kat praan kau |

Một lữ khách và một con chim mưa có thể ngồi khát gần một cái giếng nhưng không thể làm dịu cơn khát nếu không có phương tiện múc nước từ giếng và do đó không thể làm dịu cơn khát của họ.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਸਕਲ ਦੇਵ ਟੇਵ ਸੈ ਟਰਤ ਨਾਹਿ ਸੇਵਾ ਕੀਏ ਦੇਤ ਫਲ ਕਾਮਨਾ ਸਮਾਨਿ ਕਉ ।
taise hee sakal dev ttev sai ttarat naeh sevaa kee det fal kaamanaa samaan kau |

Tương tự như vậy, tất cả các vị thần và nữ thần đều có thể làm điều gì đó trong khả năng của họ. Họ chỉ có thể khen thưởng một tín đồ vì sự phục vụ của anh ta ở mức độ đó và cả những ham muốn trần tục nữa.

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਬਰਖਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹਿਤਿ ਬਰਖ ਹਰਖਿ ਦੇਤ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਕਉ ।੪੫੧।
pooran braham gur barakhaa amrit hit barakh harakh det sarab nidhaan kau |451|

Nhưng vị Guru chân chính giống như Chúa đầy đủ và hoàn hảo sẽ tưới nước cam lồ mang lại niềm vui tinh thần của Naam, kho tàng của mọi hạnh phúc và tiện nghi. (Sự phục vụ của các vị thần và nữ thần là những lợi ích tầm thường trong khi sự ban phước của Chân sư