Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 427


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਕਰਿ ਭੈ ਭਵਨ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਚਾਇ ਕੈ ਚਈਲੇ ਹੈ ।
gur upades paraves kar bhai bhavan bhaavanee bhagat bhaae chaae kai cheele hai |

Những người có ý thức về Guru thấm nhuần những lời dạy của Guru trong trái tim họ. Họ duy trì sự tận tâm và tình yêu tối đa dành cho Chúa trong thế giới đáng sợ này. Họ ở trong trạng thái an lạc nhờ đức tin thờ phượng yêu thương và sống nhiệt tình.

ਸੰਗਮ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਰਸਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
sangam sanjog bhog sahaj samaadh saadh prem ras amrit kai rasak raseele hai |

Tận hưởng niềm hạnh phúc khi được kết hợp với Guru giống như Chúa và đắm chìm trong trạng thái không hoạt động về mặt tâm linh, họ nhận được thần dược yêu thương Naam từ Guru đích thực và luôn hăng say thực hành nó.

ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਲਿਵ ਬਿਮਲ ਬੈਰਾਗ ਫਬਿ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੇ ਹੈ ।
braham bibek ttek ek aau anek liv bimal bairaag fab chhab kai chhabeele hai |

Nhờ sự quy y, kiến thức nhận được từ Guru chân chính giống như Thượng Đế, tâm thức của họ vẫn được thấm nhuần trong Đấng Chúa thấm nhuần Omni. Do sự trang hoàng tối thượng của cảm giác chia ly không tì vết, chúng trông huy hoàng và duyên dáng.

ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਉਨਮਨ ਉਨਮੀਲੇ ਹੈ ।੪੨੭।
paramadabhut gat at asacharajamai bisam bideh unaman unameele hai |427|

Trạng thái của họ là duy nhất và đáng kinh ngạc. Trong tình trạng tuyệt vời này, họ vượt ra khỏi sự hấp dẫn của thú vui thể xác và vẫn ở trong trạng thái hạnh phúc nở rộ. (427)