Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 667


ਸੁਨਿ ਪ੍ਰਿਯ ਗਵਨ ਸ੍ਰਵਨ ਬਹਰੇ ਨ ਭਏ ਕਾਹੇ ਕੀ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਪਾਯੋ ਹੈ ।
sun priy gavan sravan bahare na bhe kaahe kee patibrataa patibrat paayo hai |

Sao tai tôi không điếc khi nghe sự ra đi của người thân yêu? Tôi là loại người vợ chung thủy và chung thủy như thế nào và tôi đã có được tôn giáo (phong cách sống) nào dành cho chồng?

ਦ੍ਰਿਸਟ ਪ੍ਰਿਯ ਅਗੋਚਰ ਹੁਇ ਅੰਧਰੇ ਨ ਭਏ ਨੈਨ ਕਾਹੇ ਕੀ ਪ੍ਰੇਮਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਹੂੰ ਲਜਾਯੋ ਹੈ ।
drisatt priy agochar hue andhare na bhe nain kaahe kee premanee prem hoon lajaayo hai |

Tại sao tôi không bị mù khi người tôi yêu biến mất khỏi tầm nhìn của tôi? Tôi là loại người yêu như thế nào? Tôi đã làm xấu hổ tình yêu.

ਅਵਧਿ ਬਿਹਾਏ ਧਾਇ ਧਾਇ ਬਿਰਹਾ ਬਿਆਪੈ ਕਾਹੇ ਕੀ ਬਿਰਹਨੀ ਬਿਰਹ ਬਿਲਖਾਯੋ ਹੈ ।
avadh bihaae dhaae dhaae birahaa biaapai kaahe kee birahanee birah bilakhaayo hai |

Cuộc sống của tôi đang suy yếu và sự xa cách của Chúa đang đuổi theo tôi và khiến tôi đau khổ. Đây là kiểu tách biệt gì? Nỗi đau chia ly làm tôi bồn chồn.

ਸੁਨਤ ਬਿਦੇਸ ਕੇ ਸੰਦੇਸ ਨਾਹਿ ਫੂਟਯੋ ਰਿਦਾ ਕਉਨ ਕਉਨ ਗਨਉ ਚੂਕ ਉਤਰ ਨ ਆਯੋ ਹੈ ।੬੬੭।
sunat bides ke sandes naeh foottayo ridaa kaun kaun gnau chook utar na aayo hai |667|

Sao lòng tôi không vỡ òa khi nhận được tin người tôi yêu sẽ tránh xa tôi đi nơi khác? Tôi có thể đếm và nhớ lại tất cả những sai lầm ngớ ngẩn đã phạm phải, nhưng tôi không có câu trả lời nào về nó. (667)