Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 675


ਰਾਗ ਜਾਤ ਰਾਗੀ ਜਾਨੈ ਬੈਰਾਗੈ ਬੈਰਾਗੀ ਜਾਨੈ ਤਿਆਗਹਿ ਤਿਆਗੀ ਜਾਨੈ ਦੀਨ ਦਇਆ ਦਾਨ ਹੈ ।
raag jaat raagee jaanai bairaagai bairaagee jaanai tiaageh tiaagee jaanai deen deaa daan hai |

Chỉ có nhạc sĩ mới biết các thể loại âm nhạc, ca hát và các hình thức khác nhau của chúng. Chỉ người xuất gia đã từ bỏ sự dính mắc vào của cải trần tục mới biết tính khí xả ly là gì, chỉ có ẩn sĩ mới biết nó bao hàm điều gì và người bố thí mới biết nó là gì.

ਜੋਗ ਜੁਗਤ ਜੋਗੀ ਜਾਨੈ ਭੋਗ ਰਸ ਭੋਗੀ ਜਾਨੈ ਰੋਗ ਦੋਖ ਰੋਗੀ ਜਾਨੈ ਪ੍ਰਗਟ ਬਖਾਨ ਹੈ ।
jog jugat jogee jaanai bhog ras bhogee jaanai rog dokh rogee jaanai pragatt bakhaan hai |

Tương tự như vậy, một Yogi biết phương pháp sám hối vất vả cần phải thực hành để nhận ra Chúa. Một người thưởng thức sẽ biết cách thưởng thức hương vị và sự thích thú của những hương vị trần tục và điều này có thể khẳng định một cách rõ ràng rằng chỉ có bệnh nhân mới biết được điều đó.

ਫੂਲ ਰਾਖ ਮਾਲੀ ਜਾਨੈ ਪਾਨਹਿ ਤੰਬੋਲੀ ਜਾਨੈ ਸਕਲ ਸੁਗੰਧਿ ਗਤਿ ਗਾਂਧੀ ਜਾਨਉ ਜਾਨ ਹੈ ।
fool raakh maalee jaanai paaneh tanbolee jaanai sakal sugandh gat gaandhee jaanau jaan hai |

Người làm vườn biết chăm sóc hoa, chỉ có người bán trầu mới biết bảo quản lá trầu. Người ta có thể học được bí mật về mùi hương từ một người bán nước hoa.

ਰਤਨੈ ਜਉਹਾਰੀ ਜਾਨੈ ਬਿਹਾਰੈ ਬਿਉਹਾਰੀ ਜਾਨੈ ਆਤਮ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਕੋਊ ਬਿਬੇਕੀ ਪਹਿਚਾਨ ਹੈ ।੬੭੫।
ratanai jauhaaree jaanai bihaarai biauhaaree jaanai aatam preekhiaa koaoo bibekee pahichaan hai |675|

Chỉ có người thợ kim hoàn mới biết cách đánh giá và kiểm tra tính chân thực của một viên ngọc. Một thương nhân biết tất cả các khía cạnh của kinh doanh nhưng người có thể nhận ra thực tế của các đức tính tâm linh là một người hiếm có, khôn ngoan và hiểu biết, người đã thấm nhuần những lời dạy của Guru.