Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 659


ਕਰ ਅੰਜੁਲ ਜਲ ਜੋਬਨ ਪ੍ਰਵੇਸੁ ਆਲੀ ਮਾਨ ਤਜਿ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਪਤਿ ਰਤਿ ਮਾਨੀਐ ।
kar anjul jal joban praves aalee maan taj praanapat pat rat maaneeai |

Ôi! người bạn bước vào tuổi trẻ! hãy từ bỏ mọi cái tôi và cầm lấy nước (của sự khiêm nhường) trong tay, tôn thờ Chúa chồng, Chủ nhân của mọi sự sống và đặt tình yêu của Ngài vào trái tim bạn.

ਗੰਧਰਬ ਨਗਰ ਗਤ ਰਜਨੀ ਬਿਹਾਤ ਜਾਤ ਔਸੁਰ ਅਭੀਚ ਅਤਿ ਦੁਲਭ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
gandharab nagar gat rajanee bihaat jaat aauasur abheech at dulabh kai jaaneeai |

Giống như một thế giới tưởng tượng, cuộc sống như đêm tối này là tưởng tượng đang trôi qua. Vì vậy, hãy coi lần sinh ra làm người này như một cơ hội vô giá mà các vì sao đã ưu đãi để bạn được gặp Chúa là Thiên Chúa.

ਸਿਹਜਾ ਕੁਸਮ ਕੁਮਲਾਤ ਮੁਰਝਾਤ ਪੁਨ ਪੁਨ ਪਛੁਤਾਤ ਸਮੋ ਆਵਤ ਨ ਆਨੀਐ ।
sihajaa kusam kumalaat murajhaat pun pun pachhutaat samo aavat na aaneeai |

Khi những bông hoa trên giường tân hôn tàn lụi, khoảng thời gian vô giá đã qua sẽ không quay trở lại. Người ta sẽ sám hối nhiều lần.

ਸੋਈ ਬਰ ਨਾਰਿ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਯਾਰ ਅਧਿਕਾਰੀ ਪ੍ਯਾਰੀ ਸਮਝ ਸਿਆਨੀ ਤੋਸੋ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨੀਐ ।੬੫੯।
soee bar naar priy payaar adhikaaree payaaree samajh siaanee toso benatee bakhaaneeai |659|

Hỡi bạn thân mến! Tôi cầu nguyện bạn hãy khôn ngoan và hiểu được sự thật quan trọng này, rằng chỉ có cô ấy mới là người phụ nữ tìm kiếm tối cao, người trở thành chủ nhân hợp pháp của tình yêu của Chúa và cuối cùng trở thành người yêu của Ngài. (659)