Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 518


ਜੈਸੇ ਮੇਘ ਬਰਖਤ ਹਰਖਤਿ ਹੈ ਕ੍ਰਿਸਾਨਿ ਬਿਲਖ ਬਦਨ ਲੋਧਾ ਲੋਨ ਗਰਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise megh barakhat harakhat hai krisaan bilakh badan lodhaa lon gar jaat hai |

De la mateixa manera que un pagès està encantat de veure la pluja, però la cara d'un teixidor es torna cendres i se sent inquiet i miserable.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਹੁਇ ਸਕਲ ਬਨਾਸਪਤੀ ਸੁਕਤ ਜਵਾਸੋ ਆਕ ਮੂਲ ਮੁਰਝਾਤ ਹੈ ।
jaise parafulat hue sakal banaasapatee sukat javaaso aak mool murajhaat hai |

De la mateixa manera que tota la vegetació es torna verda amb la caiguda de la pluja, però la planta de l'espina del camell (Alhagi maurorum) es marceix mentre l'akk (Calotropis procera) s'asseca des de les seves arrels.

ਜੈਸੇ ਖੇਤ ਸਰਵਰ ਪੂਰਨ ਕਿਰਖ ਜਲ ਊਚ ਥਲ ਕਾਲਰ ਨ ਜਲ ਠਹਿਰਾਤ ਹੈ ।
jaise khet saravar pooran kirakh jal aooch thal kaalar na jal tthahiraat hai |

De la mateixa manera que els estanys i els camps s'omplen d'aigua quan plou, però no es pot acumular aigua als túmuls i a les terres salines.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਗੁਰਸਿਖ ਰਿਦੈ ਸਾਕਤ ਸਕਤਿ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਕੁਚਾਤ ਹੈ ।੫੧੮।
gur upades paraves gurasikh ridai saakat sakat mat sun sakuchaat hai |518|

De la mateixa manera, el sermó del Veritable Guru impregna la ment d'un sikh del Guru, que el manté sempre en un estat de floració i felicitat. Però una persona orientada a si mateixa que està a l'aguait de les atraccions mundanes està sempre absorta en mammon (maya). Així