Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 567


ਜੈਸੇ ਪੇਖੈ ਸ੍ਯਾਮ ਘਟਾ ਗਗਨ ਘਮੰਡ ਘੋਰ ਮੋਰ ਔ ਪਪੀਹਾ ਸੁਭ ਸਬਦ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise pekhai sayaam ghattaa gagan ghamandd ghor mor aau papeehaa subh sabad sunaavahee |

De la mateixa manera que els paons i els ocells de pluja fan sons agradables veient els núvols foscos del cel i escoltant el seu tro.

ਜੈਸੇ ਤੌ ਬਸੰਤ ਸਮੈ ਮੌਲਤ ਅਨੇਕ ਆਂਬ ਕੋਕਲਾ ਮਧੁਰ ਧੁਨਿ ਬਚਨ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise tau basant samai maualat anek aanb kokalaa madhur dhun bachan sunaavahee |

De la mateixa manera que el mango i molts altres arbres floreixen durant la temporada de primavera, quan els cucuts s'exaten i fan sons molt dolços asseguts en aquests arbres.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਕਮਲ ਸਰਵਰੁ ਵਿਖੈ ਮਧੁਪ ਗੁੰਜਾਰਤ ਅਨੰਦ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise parafulat kamal saravar vikhai madhup gunjaarat anand upajaavahee |

De la mateixa manera que les flors de lotus floreixen en un estany que atrauen borinots que vénen volant fent un so agradable.

ਤੈਸੇ ਪੇਖ ਸ੍ਰੋਤਾ ਸਾਵਧਾਨਹ ਗਾਇਨ ਗਾਵੈ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹੀ ।੫੬੭।
taise pekh srotaa saavadhaanah gaaein gaavai pragattai pooran prem sahaj samaavahee |567|

De la mateixa manera, veient els oients asseguts amb una ment singular, els cantants canten els himnes divins amb una profunda devoció i atenció que crea una atmosfera de tranquil·litat amorosa que absorbeix tant els cantants com els oients en un estat diví d'èxtasi. (567)