Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 268


ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਬਿਖੈ ਬਦਨੁ ਬਿਲੋਕੀਅਤ ਐਸੇ ਸਰਗੁਨ ਸਾਖੀ ਭੂਤ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
jaise darapan bikhai badan bilokeeat aaise saragun saakhee bhoot gur dhiaan hai |

Com un es veu la cara al mirall, també ho és el Veritable Guru, la imatge del Déu Transcendental que es pot comprendre concentrant la ment en el Veritable Guru.

ਜੈਸੇ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਬਿਖੈ ਬਾਜਤ ਬਜੰਤ੍ਰੀ ਕੋ ਮਨੁ ਤੈਸੇ ਘਟ ਘਟ ਗੁਰ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
jaise jantr dhun bikhai baajat bajantree ko man taise ghatt ghatt gur sabad giaan hai |

De la mateixa manera que la ment del jugador està en harmonia amb la melodia que toca al seu instrument musical, també es fusiona el coneixement de Déu absolut en les paraules del Veritable Guru.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
man bach kram jatr katr sai ikatr bhe pooran pragaas prem param nidhaan hai |

En virtut de la contemplació als peus de lotus del Veritable Guru i practicant els seus ensenyaments a la vida, concentrant la ment que vaga a causa de les declaracions i els actes falsos, una persona conscient del Guru es converteix en un amant del gran tresor del nom del Senyor.

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਰਾਲੰਬ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ।੨੬੮।
aunaman magan gagan anahad dhun sahaj samaadh niraalanb nirabaan hai |268|

Mitjançant la contemplació als peus de lotus i la pràctica dels ensenyaments del Guru, un deixeble del Guru adquireix un estat espiritual superior. Aleshores es manté absort en la melodiosa melodia que segueix sonant a la seva mística desena porta. En l'estat d'equilibri que ell