Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pàgina - 365


ਜੈਸੇ ਅਨੀ ਬਾਨ ਕੀ ਰਹਤ ਟੂਟਿ ਦੇਹੀ ਬਿਖੈ ਚੁੰਬਕ ਦਿਖਾਏ ਤਤਕਾਲ ਨਿਕਸਤ ਹੈ ।
jaise anee baan kee rahat ttoott dehee bikhai chunbak dikhaae tatakaal nikasat hai |

De la mateixa manera que la punta d'una fletxa es trenca dins de la ferida del cos i s'extreu amb l'ajuda d'un imant.

ਜੈਸੇ ਜੋਕ ਤੋਂਬਰੀ ਲਗਾਈਤ ਰੋਗੀ ਤਨ ਐਚ ਲੇਤ ਰੁਧਰ ਬ੍ਰਿਥਾ ਸਮੁ ਖਸਤ ਹੈ ।
jaise jok tonbaree lagaaeet rogee tan aaich let rudhar brithaa sam khasat hai |

De la mateixa manera que es posa una sangonera a l'ebullició d'un pacient que xucla tota la sang bruta i el pus, alleujant així el pacient del dolor.

ਜੈਸੇ ਜੁਵਤਿਨ ਪ੍ਰਤਿ ਮਰਦਨ ਕਰੈ ਦਾਈ ਗਰਭ ਸਥੰਭਨ ਹੁਇ ਪੀੜਾ ਨ ਗ੍ਰਸਤ ਹੈ ।
jaise juvatin prat maradan karai daaee garabh sathanbhan hue peerraa na grasat hai |

De la mateixa manera que una llevadora fa massatges a l'estómac d'una dona embarassada per alleujar-la del dolor i el malestar.

ਤੈਸੇ ਪਾਂਚੋ ਦੂਤ ਭੂਤ ਬਿਭਰਮ ਹੁਇ ਭਾਗਿ ਜਾਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਮੰਤ ਜੰਤ ਰਸਨਾ ਰਸਤ ਹੈ ।੩੬੫।
taise paancho doot bhoot bibharam hue bhaag jaat satigur mant jant rasanaa rasat hai |365|

De la mateixa manera, aquell que ha estat beneït amb la paraula divina pel Veritable Guru per meditar-hi i la practica amb ardor gaudint del Naam semblant a un elixir amb la seva llengua, és capaç de dissipar la influència dels cinc dimonis, és a dir, la luxúria, la ira, l'afecció. , cobdícia i