Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 397


ਦ੍ਰਿਗਨ ਕਉ ਜਿਹਬਾ ਸ੍ਰਵਨ ਜਉ ਮਿਲਹਿ ਜੈਸੇ ਦੇਖੈ ਤੈਸੇ ਕਹਿ ਸੁਨਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹੀ ।
drigan kau jihabaa sravan jau mileh jaise dekhai taise keh sun gun gaavahee |

Jeśli do oczu dotrze język i uszy, to wszystko, co zobaczy i usłyszy uszami, opisze rzeczywistość i przekaże ją.

ਸ੍ਰਵਨ ਜਿਹਬਾ ਅਉ ਲੋਚਨ ਮਿਲੈ ਦਿਆਲ ਜੈਸੋ ਸੁਨੈ ਤੈਸੋ ਦੇਖਿ ਕਹਿ ਸਮਝਾਵਹੀ ।
sravan jihabaa aau lochan milai diaal jaiso sunai taiso dekh keh samajhaavahee |

Jeśli dzięki dobroci Wszechmogącego uszy otrzymają język i oczy, wówczas będą mówić językiem to, co oczami widzą i słyszą.

ਜਿਹਬਾ ਕਉ ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਜਉ ਮਿਲਹਿ ਦੇਵ ਜੈਸੋ ਕਹੈ ਤੈਸੋ ਸੁਨਿ ਦੇਖਿ ਅਉ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jihabaa kau lochan sravan jau mileh dev jaiso kahai taiso sun dekh aau dikhaavahee |

Jeśli Wszechmogący Bóg pobłogosławi język oczami i uszami, będzie mówił to, co widzi oczami i słyszy uszami.

ਨੈਨ ਜੀਹ ਸ੍ਰਵਨ ਸ੍ਰਵਨ ਲੋਚਨ ਜੀਹ ਜਿਹਬਾ ਨ ਸ੍ਰਵਨ ਲੋਚਨ ਲਲਚਾਵਹੀ ।੩੯੭।
nain jeeh sravan sravan lochan jeeh jihabaa na sravan lochan lalachaavahee |397|

Oczy potrzebują współpracy języka i uszu, uszy potrzebują pełnej współpracy języka i oczu, ale tak jak Guru Nanak na stronie 1091 Guru Granth Sahib mówi: „Jeebh rasayan chuni rati lal lavaaye” (Ssanie eliksiru podobnego do Naam, rozmyślając o imieniu Pana,