カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 234


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਲਾਗਤ ਹੈ ਲੇਖਕ ਕੋ ਲੇਖੈ ਬਿਖੈ ਹਰਿ ਜਸੁ ਲਿਖਤ ਨ ਤੈਸੋ ਠਹਿਰਾਵਈ ।
jaise man laagat hai lekhak ko lekhai bikhai har jas likhat na taiso tthahiraavee |

会計士の心は、世俗的な出来事の記録を維持し、記すことに常に集中していますが、主の賛美を記すことには焦点を当てていません。

ਜੈਸੇ ਮਨ ਬਨਜੁ ਬਿਉਹਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਬਿਖੈ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਵਗਾਹਨੁ ਨ ਭਾਵਈ ।
jaise man banaj biauhaar ke bithaar bikhai sabad surat avagaahan na bhaavee |

心は商売やビジネスに夢中になっているので、神の御名の瞑想に没頭したり没頭したりすることを好みません。

ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਕਨਿਕ ਅਉ ਕਾਮਨੀ ਸਨੇਹ ਬਿਖੈ ਸਾਧਸੰਗ ਤੈਸੇ ਨੇਹੁ ਪਲ ਨ ਲਗਾਵਈ ।
jaise man kanik aau kaamanee saneh bikhai saadhasang taise nehu pal na lagaavee |

男が金や女への愛に夢中になるのと同じように、聖なる人々の会衆に対しては、一瞬たりとも心の中にそのような愛を示さないのです。

ਮਾਇਆ ਬੰਧ ਧੰਧ ਬਿਖੈ ਆਵਧ ਬਿਹਾਇ ਜਾਇ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਹੀਨ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਵਈ ।੨੩੪।
maaeaa bandh dhandh bikhai aavadh bihaae jaae gur upades heen paachhai pachhutaavee |234|

人生は世俗的な束縛と情事の中で過ごされます。真のグルの教えを実践し従うことを怠った人は、この世を去る時が近づくと悔い改めます。(234)