カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 398


ਆਪਨੋ ਸੁਅੰਨਿ ਜੈਸੇ ਲਾਗਤ ਪਿਆਰੋ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ਵੈਸੋ ਈ ਪਿਆਰੋ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਕਉ ।
aapano suan jaise laagat piaaro jeea jaaneeai vaiso ee piaaro sakal sansaar kau |

人が心から自分の息子を愛するのと同じように、その息子は世界中のすべての人から愛されているのです。

ਆਪਨੋ ਦਰਬੁ ਜੈਸੇ ਰਾਖੀਐ ਜਤਨ ਕਰਿ ਵੈਸੋ ਈ ਸਮਝਿ ਸਭ ਕਾਹੂ ਕੇ ਬਿਉਹਾਰ ਕਉ ।
aapano darab jaise raakheeai jatan kar vaiso ee samajh sabh kaahoo ke biauhaar kau |

自分の富や資産をきちんと管理するのと同じように、他人のビジネスや職業も金銭的に管理すべきです。

ਅਸਤੁਤਿ ਨਿੰਦਾ ਸੁਨਿ ਬਿਆਪਤ ਹਰਖ ਸੋਗ ਵੈਸੀਐ ਲਗਤ ਜਗ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕਉ ।
asatut nindaa sun biaapat harakh sog vaiseeai lagat jag anik prakaar kau |

他人の賞賛を聞くと嬉しくなり、自分に対する中傷を聞くと不安になるのと同じように、他人も同じように感じるだろうと認め、考えるべきです。

ਤੈਸੇ ਕੁਲ ਧਰਮੁ ਕਰਮ ਜੈਸੋ ਜੈਸੋ ਕਾ ਕੋ ਉਤਮ ਕੈ ਮਾਨਿ ਜਾਨਿ ਬ੍ਰਹਮ ਬ੍ਰਿਥਾਰ ਕਉ ।੩੯੮।
taise kul dharam karam jaiso jaiso kaa ko utam kai maan jaan braham brithaar kau |398|

同様に、家族の伝統に従って人が従事する仕事や職業が何であれ、それはその人にとって最高かつ最も適切なものとして受け入れられるべきである。(この理由で誰も傷つけられるべきではない)。これは、神の遍在性を理解するのに十分である。