カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 609


ਜੈਸੇ ਤਿਲ ਬਾਸ ਬਾਸ ਲੀਜੀਅਤ ਕੁਸਮ ਤੇ ਤਾਂ ਤੇ ਹੋਤ ਹੈ ਫੁਲੇਲ ਜਤਨ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
jaise til baas baas leejeeat kusam te taan te hot hai fulel jatan kai jaaneeai |

ちょうど花から香水を抽出し、それをごま油に混ぜて、少し手間をかけて香油を作るのと同じです。

ਜੈਸੇ ਤੌ ਅਉਟਾਇ ਦੂਧ ਜਾਮਨ ਜਮਾਇ ਮਥ ਸੰਜਮ ਸਹਤ ਘ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਗਟਾਇ ਮਾਨੀਐ ।
jaise tau aauttaae doodh jaaman jamaae math sanjam sahat ghrit pragattaae maaneeai |

牛乳を固く煮て冷やし、少量の凝固剤を加えて凝乳にします。この凝乳をかき混ぜてバターを作ります。バターはギー(澄ましバター)になります。

ਜੈਸੇ ਕੂਆ ਖੋਦ ਕਰਿ ਬਸੁਧਾ ਧਸਾਇ ਕੋਠੀ ਲਾਜ ਕਉ ਬਹਾਇ ਡੋਲ ਕਾਢਿ ਜਲ ਆਨੀਐ ।
jaise kooaa khod kar basudhaa dhasaae kotthee laaj kau bahaae ddol kaadt jal aaneeai |

井戸を掘るために土を掘り起こし、井戸の大きさと形に合った枠を押し込み、そこから長いロープで結んだバケツを使って水を汲み上げるのと同じです。

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਤੈਸੇ ਭਾਵਨੀ ਭਕਤ ਭਾਇ ਘਟ ਘਟ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।੬੦੯।
gur upades taise bhaavanee bhakat bhaae ghatt ghatt pooran braham pahichaaneeai |609|

同様に、真のグルの教えを一呼吸ごとに献身的に、愛情を込めて実践すれば、完璧な主はすべての人とあらゆる姿の中にその輝きを放つようになります。(609)