カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 257


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਾਨ ਗਿਆਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
guramukh sabad surat saadhasang mil bhaan giaan jot ko udot pragattaaeio hai |

グルに従順なシーク教徒は、聖なる人々と共に神の言葉を自分の意識と結びつけます。それは彼の心にグルの知識の光をもたらします。

ਨਾਭ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਬ੍ਰਹਮ ਕਮਲ ਦਲ ਹੋਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਬਿਮਲ ਜਲ ਛਾਇਓ ਹੈ ।
naabh saravar bikhai braham kamal dal hoe prafulit bimal jal chhaaeio hai |

蓮の花が太陽の昇りとともに咲くように、グルのシク教徒のへその辺りの池の蓮も、グルの知識の太陽の昇りとともに開花し、精神的進歩を助けます。そして、ナームの瞑想は夜とともに進みます。

ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਪੂਰਨ ਕੈ ਮਨੁ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਇਓ ਹੈ ।
madh makarand ras prem parapooran kai man madhukar sukh sanpatt samaaeio hai |

上述のような展開により、マルハナバチのような心は、愛に捕らわれたナムの平和をもたらす芳香の妙薬に浸ります。彼はナム・シムランの至福に浸ります。

ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਮੋਦ ਅਮੋਦ ਲਿਵ ਉਨਮਨ ਹੁਇ ਮਨੋਦ ਅਨਤ ਨ ਧਾਇਓ ਹੈ ।੨੫੭।
akath kathaa binod mod amod liv unaman hue manod anat na dhaaeio hai |257|

グルを信奉する人がグルの名に没頭するときの恍惚状態は言葉では言い表せないほどです。この高次の精神状態に酔いしれると、その人の心は他のどこにもさまようことはありません。(257)