カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 157


ਚਤੁਰ ਪਹਰ ਦਿਨ ਜਗਤਿ ਚਤੁਰ ਜੁਗ ਨਿਸਿ ਮਹਾ ਪਰਲੈ ਸਮਾਨਿ ਦਿਨ ਪ੍ਰਤਿ ਹੈ ।
chatur pahar din jagat chatur jug nis mahaa paralai samaan din prat hai |

四つの時代の世界では、人生の昼の四方と夜の四方を、定期的に行われているゲームである大災難とみなします。

ਉਤਮ ਮਧਿਮ ਨੀਚ ਤ੍ਰਿਗੁਣ ਸੰਸਾਰ ਗਤਿ ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਉਨਮਾਨ ਆਸਕਤਿ ਹੈ ।
autam madhim neech trigun sansaar gat log bed giaan unamaan aasakat hai |

チャオパルのサイコロ(ブラックギャモンのようなゲーム)のように、世俗的なゲームの進行は、時には最高であったり、控えめであったり、低かったりします。マヤの 3 つの特性の中で生きる人々は、世俗的および精神的な知識についての議論に巻き込まれています。

ਰਜਿ ਤਮਿ ਸਤਿ ਗੁਨ ਅਉਗਨ ਸਿਮ੍ਰਤ ਚਿਤ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਬਿਰਲੋਈ ਗੁਰਮਤਿ ਹੈ ।
raj tam sat gun aaugan simrat chit trigun ateet biraloee guramat hai |

グル志向の珍しいグルの信奉者は、マヤのこれら 3 つの特性 (ラジャス、タマス、サトヴァ) を悪とみなし、それらを排除しようと努めます。

ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਸਾਰ ਚਉਪਰ ਕੋ ਖੇਲ ਜਗ ਸਾਧਸੰਗਿ ਜੁਗਲ ਹੋਇ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਹੈ ।੧੫੭।
chatur baran saar chaupar ko khel jag saadhasang jugal hoe jeevan mukat hai |157|

この世は四色のサイコロのゲームです。チャオパルというゲームでは、サイコロが二つ使われ、しばしば有利な方向に転がりますが、同じように、敬虔な男性と付き合い続けることで、繰り返しの生まれ変わりから救われるのです。(157)