カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 278


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਚਲ ਭਈ ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਸ੍ਰੁਤਿ ਸ੍ਰਵਨ ਅਚਲ ਹੈ ।
daras dhiaan liv drisatt achal bhee sabad bibek srut sravan achal hai |

真のグルのビジョンに心を集中することで、グルの真の従者弟子は心の安定を達成します。グルの言葉の解説とナム・シムランの響きによって、彼の反省力と想起力も安定します。

ਸਿਮਰਨ ਮਾਤ੍ਰ ਸੁਧਾ ਜਿਹਬਾ ਅਚਲ ਭਈ ਗੁਰਮਤਿ ਅਚਲ ਉਨਮਨ ਅਸਥਲ ਹੈ ।
simaran maatr sudhaa jihabaa achal bhee guramat achal unaman asathal hai |

舌で霊薬のようなナムを味わうことで、彼の舌は他の何も欲しがらなくなります。彼は、その入門とグルの知恵のおかげで、人生の精神的な側面に執着し続けます。

ਨਾਸਕਾ ਸੁਬਾਸੁ ਕਰ ਕੋਮਲ ਸੀਤਲਤਾ ਕੈ ਪੂਜਾ ਪਰਨਾਮ ਪਰਸ ਚਰਨ ਕਮਲ ਹੈ ।
naasakaa subaas kar komal seetalataa kai poojaa paranaam paras charan kamal hai |

真のグルの聖なる足の土埃の香りを鼻孔で楽しみます。グルの聖なる足の柔らかさと冷たさに触れ、頭がグルの聖なる足に触れていることを感じて、彼は安定し、落ち着きます。

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਚਰ ਅਚਰ ਹੁਇ ਅੰਗ ਅੰਗ ਪੰਗ ਸਰਬੰਗ ਬੂੰਦ ਸਾਗਰ ਸਲਿਲ ਹੈ ।੨੭੮।
guramukh panth char achar hue ang ang pang sarabang boond saagar salil hai |278|

真のグルの道をたどると、足は静まります。すべての手足が敬虔になり、一滴の水が海の水と混ざり合うように、真のグルへの奉仕に没頭します。(278)