カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 82


ਸਤਿਗੁਰ ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਗਿਆਨ ਅੰਜਮ ਕੈ ਮਿਤ੍ਰ ਸਤ੍ਰਤਾ ਨਿਵਾਰੀ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਹੈ ।
satigur daras dhiaan giaan anjam kai mitr satrataa nivaaree pooran braham hai |

心をそのビジョンに集中させ、熱心にナム・シムランに取り組むことによって、人はすべての敵意と友情を破壊し、唯一の主なる神の存在を体験します。

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਆਦਿ ਕਉ ਆਦੇਸ ਉਸਤਤਿ ਨਿੰਦਾ ਮੇਟਿ ਗੰਮਿਤਾ ਅਗਮ ਹੈ ।
gur upades paraves aad kau aades usatat nindaa mett gamitaa agam hai |

グルの言葉を心に刻み、真のグルの助言に従うことで、謙虚にグルを讃えることができます。賛美と中傷の欲望はすべて消滅し、近づくことのできない主に到達できます。

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੇ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਸਫਲ ਜਨਮ ਹੈ ।
charan saran gahe dhaavat baraj raakhe aasaa manasaa thakat safal janam hai |

真のグルに帰依することで、悪徳やその他の邪悪な快楽を追い求める心が静まります。すべての欲望と期待は終わります。こうして、人間としての誕生は成功となります。

ਸਾਧੁ ਸੰਗਿ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਨਿਹਕਰਮ ਕਰਮ ਹੈ ।੮੨।
saadh sang prem nem jeevan mukat gat kaam nihakaam nihakaram karam hai |82|

神のような真のグルの聖なる集会に参加することで、愛の約束や敬虔な決意が果たされ、生きている間に解放の状態(ジーヴァン・ムクト)に到達します。世俗的な欲望に対して鎮静を感じ、より高貴なことに耽ることができます。