カビット・サヴァイエ・バイ・グルダス・ジ

ページ - 71


ਆਦਿ ਕੈ ਅਨਾਦਿ ਅਰ ਅੰਤਿ ਕੈ ਅਨੰਤ ਅਤਿ ਪਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਨ ਅਥਾਹ ਥਾਹ ਪਾਈ ਹੈ ।
aad kai anaad ar ant kai anant at paar kai apaar na athaah thaah paaee hai |

不滅の神はすべての始まりであるにもかかわらず始まりを超えており、すべての終わりであるにもかかわらず終わりを超えており、神は考え得る限りの限界を超えており計り知れない存在であるように、真のグルへの賛美は主への賛美とまったく同じである。

ਮਿਤਿ ਕੈ ਅਮਿਤਿ ਅਰ ਸੰਖ ਕੈ ਅਸੰਖ ਪੁਨਿ ਲੇਖ ਕੈ ਅਲੇਖ ਨਹੀ ਤੌਲ ਕੈ ਤੌਲਾਈ ਹੈ ।
mit kai amit ar sankh kai asankh pun lekh kai alekh nahee taual kai taualaaee hai |

不滅の神は測ることも、数えることも、認識することも、量ることもできない存在です。真のグルを称賛するのも同じです。

ਅਰਧ ਉਰਧ ਪਰਜੰਤ ਕੈ ਅਪਾਰ ਜੰਤ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਨ ਮੋਲ ਕੈ ਮੁਲਾਈ ਹੈ ।
aradh uradh parajant kai apaar jant agam agochar na mol kai mulaaee hai |

全能者は無限であり、到達不可能であり、感覚や評価の認識を超えているように、真のグルへの賛美も同様です。

ਪਰਮਦਭੁਤ ਅਸਚਰਜ ਬਿਸਮ ਅਤਿ ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਡਾਈ ਹੈ ।੭੧।
paramadabhut asacharaj bisam at abigat gat satigur kee baddaaee hai |71|

全能の神が本当に素晴らしく、驚くべき存在であり、非常に奇妙であるように、真のグルを称賛するのも同じです。(71)