كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 670


ਇਕ ਟਕ ਧ੍ਯਾਨ ਹੁਤੇ ਚੰਦ੍ਰਮੇ ਚਕੋਰ ਗਤਿ ਪਲ ਨ ਲਗਤ ਸ੍ਵਪਨੈ ਹੂੰ ਨ ਦਿਖਾਈਐ ।
eik ttak dhayaan hute chandrame chakor gat pal na lagat svapanai hoon na dikhaaeeai |

كنت أرى ربي الحبيب دون أن يرمش لي جفن كما ينظر الطائر الأحمر إلى القمر. لم يكن هناك أي انقطاع. ولكن الآن لا أراه حتى في الحلم.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਧੁਨਿ ਸੁਨਤਿ ਹੀ ਬਿਦ੍ਯਮਾਨ ਤਾ ਮੁਖ ਸੰਦੇਸੋ ਪਥਕਨ ਪੈ ਨ ਪਾਈਐ ।
amrit bachan dhun sunat hee bidayamaan taa mukh sandeso pathakan pai na paaeeai |

في السابق كنت أسمع لحن كلمات حبيبي العذبة من فمه، أما الآن فلا أتلقى رسائله حتى من المارة القادمين أو الذاهبين بهذا الطريق.

ਸਿਹਜਾ ਸਮੈ ਨ ਉਰ ਅੰਤਰ ਸਮਾਤੋ ਹਾਰ ਅਨਿਕ ਪਹਾਰ ਓਟ ਭਏ ਕੈਸੇ ਜਾਈਐ ।
sihajaa samai na ur antar samaato haar anik pahaar ott bhe kaise jaaeeai |

في السابق، لم يكن حتى تدخل القلادة حول عنقي مسموحًا به بيننا وقت لقائنا على فراش الزواج، ولكن الآن ظهرت بيننا عادات كثيرة بحجم الجبل. كيف يمكنني أن أرفعها وأصل إلى ربي الحبيب؟

ਸਹਜ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਰਸ ਪਰਤਾਪ ਹੁਤੇ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਸੋਗ ਰੋਗ ਬਿਲਲਾਈਐ ।੬੭੦।
sahaj sanjog bhog ras parataap hute birah biyog sog rog bilalaaeeai |670|

في السابق في هدوئي الروحي، كنت أشعر بالسعادة والنعيم لكوني بالقرب منه، ولكنني الآن أبكي من آلام الانفصال. (670)