كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 100


ਨਹੀਂ ਦਦਸਾਰ ਪਿਤ ਪਿਤਾਮਾ ਪਰਪਿਤਾਮਾ ਸੁਜਨ ਕੁਟੰਬ ਸੁਤ ਬਾਧਵ ਨ ਭ੍ਰਾਤਾ ਹੈ ।
naheen dadasaar pit pitaamaa parapitaamaa sujan kuttanb sut baadhav na bhraataa hai |

في التسلسل الأبوي لا يوجد علاقة واحدة؛ سواء الجد أو الجد الأكبر أو أي ابن آخر من العائلة، أو الوصي أو الأخ؛

ਨਹੀ ਨਨਸਾਰ ਮਾਤਾ ਪਰਮਾਤਾ ਬਿਰਧਿ ਪਰਮਾਤਾ ਮਾਮੂ ਮਾਮੀ ਮਾਸੀ ਔ ਮੌਸਾ ਬਿਬਿਧ ਬਿਖਾਤਾ ਹੈ ।
nahee nanasaar maataa paramaataa biradh paramaataa maamoo maamee maasee aau mauasaa bibidh bikhaataa hai |

وبالمثل لا يوجد أي علاقة، سواء كانت أمًا أو جدة أو جدة كبرى أو خالًا أو خالة أو أي علاقات أخرى معترف بها؛

ਨਹੀ ਸਸੁਰਾਰ ਸਾਸੁ ਸੁਸਰਾ ਸਾਰੋ ਅਉਸਾਰੀ ਨਹੀ ਬਿਰਤੀਸੁਰ ਮੈ ਜਾਚਿਕ ਨ ਦਾਤਾ ਹੈ ।
nahee sasuraar saas susaraa saaro aausaaree nahee birateesur mai jaachik na daataa hai |

وأيضاً لا يوجد أي قرابة في عائلة الحمو سواء حمات أو صهر أو أخت زوجة، ولا يوجد أي قرابة عائلية كاهن أو متبرع أو متسول.

ਅਸਨ ਬਸਨ ਧਨ ਧਾਮ ਕਾਹੂ ਮੈ ਨ ਦੇਖਿਓ ਜੈਸਾ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਤ ਕੋ ਨਾਤਾ ਹੈ ।੧੦੦।
asan basan dhan dhaam kaahoo mai na dekhio jaisaa gurasikh saadhasangat ko naataa hai |100|

ولم يُشاهد بين الأصدقاء والمقربين أي علاقة يتشاركون في الأكل والشرب كما هي العلاقة بين جماعة السيخ والسيخ. (100)