كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 266


ਅਹਿਨਿਸਿ ਭ੍ਰਮਤ ਕਮਲ ਕੁਮੁਦਨੀ ਕੋ ਸਸਿ ਮਿਲਿ ਬਿਛਰਤ ਸੋਗ ਹਰਖ ਬਿਆਪਹੀ ।
ahinis bhramat kamal kumudanee ko sas mil bichharat sog harakh biaapahee |

تظل زهرة اللوتس تنتظر لمحة من الشمس أثناء النهار بينما لوتس نيمفيا (كوموديني) حريصة دائمًا على رؤية القمر. تشعر زهرة اللوتس بالسعادة عند لقاء الشمس أثناء النهار بينما تشعر بالضيق في الليل. على العكس من ذلك، فإن نيمفيا

ਰਵਿ ਸਸਿ ਉਲੰਘਿ ਸਰਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਹੀ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਮਿਲਾਪਹੀ ।
rav sas ulangh saran satigur gahee charan kamal sukh sanpatt milaapahee |

يتجاوز الشخص الواعي للمعلم موقف الشمس والقمر حيث يلتقيان أو ينفصلان عن حبيبهما، ويأخذ ملجأ للمعلم الحقيقي، ويبقى منغمسًا في الأقدام المقدسة الهادئة والمريحة للمعلم الحقيقي.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸੁਬਾਸਨ ਕੈ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸੁ ਲੁਭਿਤ ਅਜਾਪਹੀ ।
sahaj samaadh nij aasan subaasan kai madh makarand ras lubhit ajaapahee |

كما أن النحلة الطنانة مفتونة برائحة الزهرة وتظل مفتونة بحبها، فإن الشخص الموجه نحو المعلم يظل منغمسًا في رائحة نام الشبيهة بالإكسير في مقعد الباب العاشر الصوفي.

ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਹੁਇ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਅਨਾਹਦ ਅਲਾਪਹੀ ।੨੬੬।
trigun ateet hue bisraam nihakaam dhaam unaman magan anaahad alaapahee |266|

خاليًا من تأثير السمات الثلاث للمايا (المامون)، فإن الشخص الواعي للغورو منغمس دائمًا في غناء لحن نام في حالة الباب العاشر الصوفية للروحانية العالية. (266)