كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 296


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।
chandramaa achhat rav raah na sakat gras drisatt agochar hue sooraj grahan hai |

مع وجود القمر، لا يستطيع راو أن يلتهم الشمس، ولكن عندما تختبئ الشمس من القمر، يحدث كسوف الشمس. (هنا القمر هو رمز للشخص النبيل الذي لا يلتهم المايا في صحبته الشمس الحارقة).

ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।
pachham udot hot chandramai namasakaar poorab sanjog sas ket khet han hai |

الشرق والغرب هما اتجاها الشمس والقمر على التوالي. عندما يصبح القمر مرئيًا في الغرب بعد يومين من يوم القمر الجديد، يحييه الجميع (وفقًا للتقاليد الهندية). ولكن في يوم اكتمال القمر، يشرق القمر في الشرق ولا يكون مغيبًا.

ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।
kaasatt mai agan magan chirankaal rahai agan mai kaasatt parat hee dahan hai |

تظل النار مختبئة في الخشب لفترة طويلة ولكن بمجرد أن يلامس الخشب النار فإنه يحترق (هنا ترمز النار إلى الرجل الخاطئ المنخفض بينما يرمز الخشب ذو العقل البارد إلى الشخص الذي يخاف الله).

ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ।੨੯੬।
taise siv sakat asaadh saadh sangam kai duramat guramat dusah sahan hai |296|

وبالمثل، عندما نرافق أشخاصًا أشرارًا عنيدين، فإننا نعاني من الألم والضيق، ولكن عندما نرافق أشخاصًا موجهين نحو المعلم الروحي، فإننا نحقق الخلاص. (296)