كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 101


ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਪਾਲਕ ਅਨੇਕ ਸੁਤ ਅਨਕ ਸੁਤਨ ਪੈ ਨ ਤੈਸੇ ਹੋਇ ਨ ਆਵਈ ।
jaise maataa pitaa paalak anek sut anak sutan pai na taise hoe na aavee |

وكما أن الآباء يربون ويعتنون بالعديد من أبنائهم، فإن العديد منهم لا يبادلونهم نفس المعاملة؛

ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਚਿਤ ਚਾਹਤ ਹੈ ਸੁਤਨ ਕਉ ਤੈਸੇ ਨ ਸੁਤਨ ਚਿਤ ਚਾਹ ਉਪਜਾਵਈ ।
jaise maataa pitaa chit chaahat hai sutan kau taise na sutan chit chaah upajaavee |

كما يحب الآباء أبناءهم من أعماق قلوبهم، فلا يمكن توليد نفس شدة الحب في قلوب الأبناء.

ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਸੁਖ ਦੁਖ ਸੋਗਾਨੰਦ ਦੁਖ ਸੁਖ ਮੈ ਨ ਤੈਸੇ ਸੁਤ ਠਹਰਾਵਈ ।
jaise maataa pitaa sut sukh dukh sogaanand dukh sukh mai na taise sut tthaharaavee |

وكما أن الوالدين يسعدان بالمناسبات السعيدة التي يعيشها أبناؤهما ويتضايقان عندما يواجهون المحن، ولكن الأبناء لا يشعرون بنفس الشدة تجاه والديهم؛

ਜੈਸੇ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਸਿਖਨੁ ਲੁਡਾਵੈ ਗੁਰ ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਗੁਰਸਿਖ ਨ ਹਿਤਾਵਈ ।੧੦੧।
jaise man bach kram sikhan luddaavai gur taise gur sevaa gurasikh na hitaavee |101|

وكما أن ساتجورو جي يدلل السيخ ويحتضنهم بالعقل والكلمات والأفعال، فإن السيخ لا يستطيع بالمثل أن يعبر عن هذه النعم التي يقدمها ساتجورو جي بنفس الكثافة. (101)