كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 465


ਜੈਸੇ ਉਪਬਨ ਆਂਬ ਸੇਂਬਲ ਹੈ ਊਚ ਨੀਚ ਨਿਹਫਲ ਸਫਲ ਪ੍ਰਗਟ ਪਹਚਾਨੀਐ ।
jaise upaban aanb senbal hai aooch neech nihafal safal pragatt pahachaaneeai |

كما أن هناك أشجار المانجو والقطن الحريري في نفس الحديقة، إلا أن شجرة المانجو تحظى بالاحترام أكثر بسبب الثمار التي تنتجها، في حين أن شجرة القطن الحريري التي لا تنتج ثمارًا تعتبر أقل شأناً.

ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਜੈਸੇ ਬਾਂਸ ਅਉ ਬਨਾਸਪਤੀ ਗੰਧ ਨਿਰਗੰਧ ਸਿਵ ਸਕਤਿ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
chandan sameep jaise baans aau banaasapatee gandh niragandh siv sakat kai jaaneeai |

كما هو الحال في الغابة، هناك أشجار خشب الصندل والخيزران. ولأن الخيزران يبقى خاليًا من العطر، فإنه يُعرف بأنه أناني ومتكبر، في حين تمتص أشجار أخرى رائحة خشب الصندل وتعتبر أشجارًا تمنح السلام والراحة.

ਸੀਪ ਸੰਖ ਦੋਊ ਜੈਸੇ ਰਹਤ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬਿਖੈ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਸੰਤਤਿ ਨ ਸਮਤ ਬਿਧਾਨੀਐ ।
seep sankh doaoo jaise rahat samundr bikhai svaant boond santat na samat bidhaaneeai |

كما أن المحارة والصدفتين موجودان في نفس البحر، ولكن المحارة التي تتقبل قطرة ماء المطر تنتج لؤلؤة، بينما تظل الصدفة عديمة الفائدة. وبالتالي لا يمكن تصنيفهما على أنهما متساويان.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕਨ ਭੇਦ ਅਹੰਬੁਧਿ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਅਮਾਨ ਜਗ ਮਾਨੀਐ ।੪੬੫।
taise guradev aan dev sevakan bhed ahanbudh ninmrataa amaan jag maaneeai |465|

وبالمثل، هناك فرق بين أتباع المعلم الحقيقي - مبارك الحقيقة - والآلهة والإلهات. إن أتباع الآلهة فخورون بذكائهم بينما يعتبر أتباع المعلم الحقيقي متواضعين وغير متكبرين من قبل العالم.