كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 581


ਜੈਸੇ ਅੰਨਾਦਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਪਰਯੰਤ ਹੰਤ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰ ਕੋ ਆਧਾਰ ਭਯੋ ਤਾਂਹੀ ਸੈਂ ।
jaise anaad aad ant parayant hant sagal sansaar ko aadhaar bhayo taanhee sain |

كما يتم ضرب الحبوب وسحقها منذ البداية، وبعد أن تفقد هويتها فإنها تصبح الدعم والغذاء للعالم أجمع.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਪਾਸ ਤ੍ਰਾਸ ਦੇਤ ਨ ਉਦਾਸ ਕਾਢੈ ਜਗਤ ਕੀ ਓਟ ਭਏ ਅੰਬਰ ਦਿਵਾਹੀ ਸੈਂ ।
jaise tau kapaas traas det na udaas kaadtai jagat kee ott bhe anbar divaahee sain |

كما أن القطن يتحمل مشقة الحلج والغزل ويفقد هويته ليتحول إلى قماش يغطي أجساد شعوب العالم.

ਜੈਸੇ ਆਪਾ ਖੋਇ ਜਲ ਮਿਲੈ ਸਭਿ ਬਰਨ ਮੈਂ ਖਗ ਮ੍ਰਿਗ ਮਾਨਸ ਤ੍ਰਿਪਤ ਗਤ ਯਾਹੀ ਸੈਂ ।
jaise aapaa khoe jal milai sabh baran main khag mrig maanas tripat gat yaahee sain |

وكما أن الماء يفقد هويته ويصبح واحداً مع كل الألوان والأجسام، فإن هذه الخاصية المتمثلة في تدمير هويته تجعله قادراً على إشباع حاجة الآخرين.

ਤੈਸੇ ਮਨ ਸਾਧਿ ਸਾਧਿ ਸਾਧਨਾ ਕੈ ਸਾਧ ਭਏ ਯਾਹੀ ਤੇ ਸਕਲ ਕੌ ਉਧਾਰ ਅਵਗਾਹੀ ਸੈਂ ।੫੮੧।
taise man saadh saadh saadhanaa kai saadh bhe yaahee te sakal kau udhaar avagaahee sain |581|

وبالمثل، فإن أولئك الذين أخذوا التكريس من المعلم الحقيقي ومارسوا نام سيمران لتأديب عقولهم أصبحوا أشخاصًا متفوقين. إنهم محررو العالم أجمع بربطهم بالمعلم. (581)