Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 581


ਜੈਸੇ ਅੰਨਾਦਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਪਰਯੰਤ ਹੰਤ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰ ਕੋ ਆਧਾਰ ਭਯੋ ਤਾਂਹੀ ਸੈਂ ।
jaise anaad aad ant parayant hant sagal sansaar ko aadhaar bhayo taanhee sain |

Ahogyan a gabonákat kezdettől fogva verik és zúzzák, identitásukat elvesztve az egész világ támaszává és fenntartójává válnak.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਪਾਸ ਤ੍ਰਾਸ ਦੇਤ ਨ ਉਦਾਸ ਕਾਢੈ ਜਗਤ ਕੀ ਓਟ ਭਏ ਅੰਬਰ ਦਿਵਾਹੀ ਸੈਂ ।
jaise tau kapaas traas det na udaas kaadtai jagat kee ott bhe anbar divaahee sain |

Ahogy a gyapot viseli a gyapot és fonás fájdalmát, és elveszti identitását, hogy szövetté váljon, és beborítsa a világ embereinek testét.

ਜੈਸੇ ਆਪਾ ਖੋਇ ਜਲ ਮਿਲੈ ਸਭਿ ਬਰਨ ਮੈਂ ਖਗ ਮ੍ਰਿਗ ਮਾਨਸ ਤ੍ਰਿਪਤ ਗਤ ਯਾਹੀ ਸੈਂ ।
jaise aapaa khoe jal milai sabh baran main khag mrig maanas tripat gat yaahee sain |

Ahogy a víz is elveszti identitását, és eggyé válik minden színnel és testtel, és ez a saját identitását megsemmisítő jellege képessé teszi mások szükségleteinek kielégítésére.

ਤੈਸੇ ਮਨ ਸਾਧਿ ਸਾਧਿ ਸਾਧਨਾ ਕੈ ਸਾਧ ਭਏ ਯਾਹੀ ਤੇ ਸਕਲ ਕੌ ਉਧਾਰ ਅਵਗਾਹੀ ਸੈਂ ।੫੮੧।
taise man saadh saadh saadhanaa kai saadh bhe yaahee te sakal kau udhaar avagaahee sain |581|

Hasonlóképpen, azok, akik átvették a felszentelést az Igaz Gurutól, és Naam Simrant gyakorolták elméjük fegyelmezésére, felsőbbrendű személyekké válnak. Ők az egész világ emancipátorai azáltal, hogy Guruhoz kapcsolják őket. (581)